Ejemplos del uso de "bony tarsus" en inglés
I'm thinkin 'about raising' my dead mama, dig down and put it on her bony finger!
Это колечко я подарю мамочке, надену на ее костлявый палец!
A number of mostly repaired compression fractures in the tibia and tarsus.
Несколько почти сросшихся компрессионных переломов большой берцовой кости и предплюсны.
The foot was severed between the tarsus and the metatarsus.
Нога была отрезана между предплюсной и плюсной.
He plants himself so deeply inside his baron's ass, he has no vision beyond those bony cheeks.
Он так глубоко залез в задницу своего барона, что не видит ничего дальше этих тощих щёчек.
I found fracturing around the bony wall socket of the victim's two upper front teeth.
Я нашел трещины в костном углублении двоих верхних передних зубов жертвы.
Yes, by the time I get to Tarsus, I will have a hundred followers.
Да, и ко времени, как я доберусь до Тарса, у меня будет сотня последователей.
Saul of Tarsus made it all the way to Damascus after he was struck blind, and he became a new person.
Апостол Павел проделал весь путь до Дамаска пораженный слепотой и стал другим человеком.
Because the killer did not reorder 24 articulating vertebrae just for kicks and giggles, and that makes this some kind of cipher, which means I need the order written down before you go running the bony bits through the wash cycle.
Потому что убийца не изменил порядок 24 сочлененных позвонков не просто ради прикола, что позволяет предположить, что это какой-то шифр, что значит, что мне нужен запротоколированный порядок, пока ты не запихаешь кости в барабан своей стиральной машинки.
And always his cold arms around you clasping you into the cavity of his bony chest.
И всегда будут его холодные руки сжимать тебя вжимая в трясущуюся костлявую его грудь.
But I've given my blood oath to haul your bony ass to the Morrigan.
Но я поклялась кровью, что приволоку твою костлявую задницу к Морриган.
The “International European Union Council” meeting, 3-7 May 2000, Istanbul and the “Meeting of Religions in an Era of Faith and Tolerance” 10-11 May 2000, Tarsus, both of which were organized by the Presidency of Religious Affairs are clear indications of a good intention in this regard.
И совещание на высшем уровне Европейского союза, состоявшееся 3-7 мая 2000 года в Стамбуле, и Встреча религий в эпоху веры и терпимости, прошедшая 10-11 мая 2000 года в Тарсусе, которые были организованы Управлением по делам религий, стали форумами, на которых все имели возможность выразить свою добрую волю.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad