Ejemplos del uso de "bottom blowing basic oxygen furnace" en inglés
It is made through two basic routes: from raw materials (iron ore, limestone and coke) by the blast furnace or basic oxygen furnace route (this method is known as the integrated route), or from scrap via the electric arc furnace (EAF) method.
Она производится по двум основным технологиям: из сырьевых материалов (железная руда, известняк и кокс) в доменных печах или кислородных конвертерах (этот метод известен как интегрированная технологическая цепочка) или из металлолома в электродуговых печах (ЭДП).
Among various steel making technologies the electric arc (EA) process produces the largest amounts of trace elements and their emission factors are about one order of magnitude higher than those for other techniques, e.g., basic oxygen (BO) and open hearth (OH) processes.
Среди различных технологий производства стали наибольшее количество следовых элементов образуется при применении электродугового (ЭД) процесса, и в этом случае коэффициенты выбросов где-то на порядок выше, чем при использовании других методов, например кислородно-конвертерного (КК) и мартеновского (М) процессов.
Condensation on the regulator means that outside air was freely mixing the oxygen being pumped into the furnace.
Конденсат на регуляторе означает, что атмосферный воздух свободно перемешивался с кислородом, подаваемым в печь.
Basic (e.g. depth, water temperature, flow or discharge, pH, conductivity, dissolved oxygen);
основные параметры (например, глубина, температура воды, сток или дебит, pH, проводимость, растворенный кислород);
On the bottom tier we have basic needs - shelter, clothing, food, water, mating and so forth.
На самом нижнем уровне основные потребности: кров, одежда, пища, вода, спаривание и т. д.
Specifically, the task force is to work from the bottom up to define models of basic elements of market surveillance procedures, based on good practice in a broad range of selected countries, both within Europe and elsewhere.
Говоря более конкретно, данной целевой группе предстоит на основе исходной информации разработать модели основных элементов процедур надзора за рынком, опираясь на передовые методы, которые используются во многих отобранных странах- как Европы, так и других регионов.
Social indicators reflect the continued presence of indigenous peoples at the bottom of the social strata, with a lack of access to basic services, and frequent denial of rights to lands and resources.
Социальные показатели указывают на то, что коренные народы по-прежнему относятся к низшим слоям общества, не имеют доступа к основным услугам и зачастую лишены прав на землю и ресурсы.
It is widely believed that these effects have elicited significant degradation of water quality, manifested as mucilage events, oxygen depletion of bottom water, harmful algal blooms, outbreaks of gelatinous zooplankton, invasions of non-indigenous species, loss of habitat, and instability of fisheries.
Широко признано, что данные виды воздействия приведут к существенному снижению качества воды, проявляющемуся в загрязнении воды слизью, выделяемой растительными организмами, истощении озона в придонной воде, распространении вредных водорослей, массовом появлении студенистого зоопланктона, инвазии неместных видов, утрате местообитания и нестабильности рыбных запасов.
And those are usually the basic scientists, The bottom is usually the surgeons.
Так поступают обычные ученые, А внизу - это хирурги.
One for extracting oxygen out of the deep-sea water, another one which houses this chemosynthetic bacteria, which takes the hydrothermal fluid - that hot water that you saw coming out of the bottom - and converts that into simple sugars that the tube worm can digest.
Одна - для выделения кислорода из глубинных вод океана, другая - содержит эту химиосинтезирующую бактерию; та, в свою очередь, поглощает гидротермальную жидкость - воду, которая вырывается из-подо дна. Затем она перерабатывает эту воду в простые сахара, которые усваиваются трубчатыми червями.
These last two innovations led to the production of steel on a semi-industrial scale and, along with the Medieval invention of the blast furnace and development of cast iron, advanced Medieval metal technology well beyond that of the Romans...
Последние два нововведения послужили причиной производства стали в полупромышленных масштабах и наряду со средневековым изобретением доменной печи и чугуна передовая средневековая технология производства металла далеко ушла от эпохи римских завоеваний.
The atmosphere mostly consists of nitrogen and oxygen.
Атмосфера главным образом состоит из азота и кислорода.
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
«Это...» «Рабочие рукавицы и совок. Одни из главных инструментов в клубе садоводов.»
Or look at the US at the 19th century's end-"the furnace where the future was being forged," as Leon Trotsky called it.
Или возьмем Соединенные Штаты конца 19-го века - "кузницу будущего", как назвал Америку Лев Троцкий.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad