Ejemplos del uso de "brachial birth paralysis" en inglés

<>
Did you give birth at home or at a maternity hospital? Вы рожали дома или в родильном доме?
I just sliced this man's brachial artery. Я только что перерезал этому человеку плечевую артерию.
It is extremely easy to experience “analysis paralysis” while trying to trade forex or any market for that matter. Чрезвычайно легко испытать "паралич анализа" при попытке торговать на рынке Форекс с учетом всей этой информации.
He is Italian by birth. Он итальянец по рождению.
Weak and thready at the brachial. Слабый и нитевидный.
But from a very strategic level, the EU’s continued economic paralysis could give rise to something far more dangerous than simple political radicalization: the de-legitimization of the Western model as a whole. С точки зрения высокой стратегии, сохраняющийся в ЕС экономический паралич может породить нечто гораздо более опасное, чем простая политическая радикализация. Речь идет об утрате легитимности западной модели в целом.
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA. Он родился во Франции, но теперь он гражданин США.
A couple inches to your right and he could have hit your brachial artery. На пару дюймов правее и он попал бы тебе в плечевую артерию.
The IMF needs to prevent Europeans from allowing their constitutional paralysis to turn the eurozone's debt snowball into a global avalanche. МВФ должен не допустить, чтобы европейцы позволили своему конституциональному параличу превратить снежный ком еврозоны в глобальную лавину.
Write the date of your birth. Напишите дату своего рождения.
I just nicked your brachial artery. Я только что перерезал вашу плечевую артерию.
For Mikhail Gorbachev in the 1980's, the catalyst for his perestroika was the USSR's growing economic paralysis. Для Михаила Горбачева в 1980-х годах катализатором для его перестройки стал прогрессирующий паралич экономики СССР.
The discovery of electricity gave birth to an innumerable number of inventions. Изобретение электричества дало начало неисчислимому количеству изобретений.
She got a gunshot to the brachial artery. У неё огнестрел в плечевую артерию.
Today, however, those flaws have been magnified by its paralysis. Сегодня, однако, эти недостатки увеличились вследствие его паралича.
She is of French birth. Она французка по происхождению.
Shark bites a woman's arm off, severs the brachial artery. Акула откусывает руку женщине, повреждая при этом плечевую артерию.
Consensus is the negation of leadership and frequently a recipe for political paralysis. Консенсус является отрицанием руководства и часто рецептом для политического паралича.
May I have your birth date? Могу я узнать вашу дату рождения?
Another three centimeters to the right and you would have severed your brachial artery. Еще три сантиметра вправо, и вы бы повредили плечевую артерию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.