Ejemplos del uso de "braid automorphism" en inglés

<>
Long baths, braid my beard, unbraid it. Долгие ванные, заплету бороду, расплету.
She's doing a side fishtail braid, you guys. Она заплетает косичку набок.
Okay, pull it into long strips, and braid it in a hexagonal pattern. Хорошо, порвите ее на длинные полоски, и сплетите в гексагональную структуру.
So Braid came out of the confluence of a couple of different ideas. Braid появился из совокупности нескольких идей.
He didn't even notice my side braid. Он даже не заметил мою косичку.
And if they do pull it through, well, then braid my hair and call me Pollyanna. И если они с этим разберутся, ну, тогда заплети мои волосы в косички и называй меня Поллианна.
We'll have a slumber party and braid Sam's hair. Давайте устроим пижамную вечеринку, и заплетем Сэму косички.
He was in a motorcycle accident, they said he was braid dead, but he woke up. Он попал в аварию на мотоцикле, они констатировали смерть мозга, но он очнулся.
She dipped my braid in paint. Она окунула мои косички в краску.
You gonna braid her hair, sit up at nights when she's sick, clean up her vomit down on your hands and knees? Ты собираешься заплетать ей волосы, просиживать рядом с ней ночами, если она больна, счищать ее рвоту со своих рук и коленей?
With a slender, blond braid worn down the shoulder. С тоненькой косичкой, свисающей на плечо.
Just that she taught me how to do a fishtail braid, like she would do on Lily. Она научила меня делать прическу "рыбий хвост", которую она обычно делала Лили.
I was thinking a French braid. Я подумывал о французских косичках.
His mom put this stupid braid in my hair. Его мамаша вплела мне в волосы эту дурацкую косичку.
You're dating the blond kid and you like Filipino Bieber but you're worried he's still into Little Miss Side Braid Janky Purse. Ты встречаешься с блондином, и тебе нравится тот филиппинский Бибер, но ты переживаешь, что он влюблен в ту "Мисс Косичка На Бок".
Yes, a blonde, with a braid. Беленькая, с косой.
Wanna braid each other's hair and talk about boys? Заплетать друг другу косички и болтать о мальчиках?
I'll show you how to make french braid. Я покажу тебе, как заплетать французские косички.
But we're not going to have slumber parties - and braid each other's hair. Но мы не будем устраивать пижамные вечеринки и плести друг другу косы.
I mean, we're just gonna hang by the pool, braid each other's hair. Мы просто будет бултыхаться в бассейне, заплетать друг другу косички.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.