Ejemplos del uso de "breathing problems" en inglés
Liver failure can cause gibberish from encephalopathy, constipation, bruising, and breathing problems.
Отказ печени может привести к бреду от энцефалопатии, запорам, синякам, проблемам с дыханием.
The trauma caused a bubble of air in his chest which is causing him breathing problems.
Из-за травмы появился пузырек воздуха в его груди, который создает проблемы с дыханием.
The breathing problem started after we fixed her kidney problem.
Проблемы с дыханием началась, когда мы устранили проблему почек.
Medical services in affected regions have reported a rise in low-level poisoning and eye, skin and breathing problems immediately following the fumigation.
Медицинские службы в затронутых районах сообщают об увеличении числа отравлений, а также о глазных и кожных заболеваниях и болезнях органов дыхания, возникающих, непосредственно после применения гербицидов.
Heart palpitations, motor problems, trouble breathing.
Учащенное сердцебиение, нарушение двигательной активности, затрудненное дыхание.
In addition to violence in its many forms, other problems are proliferating with drastic effects, such as the moral pollution of the environment, which, in a spiritual sense prevents children from breathing pure air.
Помимо насилия в его самых различных формах, возникает немало других проблем, влекущих за собой самые пагубные последствия, таких, как нравственное загрязнение среды обитания, которое в духовном смысле не позволяет детям дышать чистым воздухом.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
Again and again there are challenges in our life. Some call them problems, others call them growth opportunities.
Снова и снова в нашей жизни появляются вызовы, некоторые называют их проблемы, другие называют их возможности роста.
Anto has asthma, he has difficulty breathing, coughs constantly and his eyes are irritated by the toxic gases.
У Анто астма, он дышит с трудом, постоянно кашляет, и у него слезятся глаза из-за токсичных газов
Mesothelioma is particularly pernicious, because it is the mechanics of how we stay alive - the very act of breathing - that causes the cancer that kills.
Мезотелиома особенно опасна, так как именно механика того, как мы поддерживаем жизнь, - само акт дыхания - вызывает рак, который убивает.
We must not allow these problems to affect the project.
Мы не должны позволять этим проблемам влиять на проект.
Once the asbestos needles get into the lung tissue, says Treasure, "the act of breathing pushes them on the periphery, which is where the lining is.
Когда иголочки асбеста попадают в ткань легких, говорит Трежер, "дыханием их выталкивает на периферию, где находится оболочка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad