Ejemplos del uso de "breech presentation" en inglés

<>
Breech presentation, which isn't too much of a problem as a rule. С тазовым предлежанием не бывает особых хлопот, как правило.
We found out at her last appointment that the fetus is in breech presentation. На предыдущем осмотре мы обнаружили, что у плода ягодичное предлежание.
Once, I heard a dreadful story of a breech birth which a traditional midwife did not know how to handle. Однажды мне рассказали ужасную историю о ягодичных родах, когда обычная акушерка не знала, как их принимать.
Basis of presentation Основа представления финансовой отчетности
Earlier today, we had a security breech. Ранее сегодня, у нас было нарушение безопасности.
The purpose of the meeting is to discuss our future co-operation as well as the presentation of our new marketing concept. В этой беседе разговор пойдет о возможности укрепления дальнейшего сотрудничества и о представлении нашей новой концепции сбыта.
Did anyone see any breech births during training? Кто-нибудь на практике видел роды при тазовом предлежании?
The operations require professional knowledge and confident presentation. Деятельность требует специальных знаний и уверенных действий.
He's breech, sitting cross-legged like a little Buddha. Ягодицы, он сидит, как маленький Будда.
We urgently need presentation samples. Нам срочно нужны образцы для демонстрации.
Under publications, he wrote something about the breech technique. Есть публикации, он написал что-то о родах при тазовом предлежании.
After the presentation of the Olympic banknote on October 30 they drew attention to the fact that the image of the snowboarder from the banknote can be found in image banks. После презентации олимпийской купюры 30 октября они обратили внимание на то, что изображение сноубордиста с банкноты можно найти в фотобанках.
She's in breech. Она в ягодицах.
Presently Roman Senchin is in Paris at a presentation of his novel "Yeltishevi", translated into French. Сейчас Роман Сенчин находится в Париже на презентации своего романа "Елтышевы", переведенного на французский язык.
It is possible to deliver a breech baby. Ребенка в тазовом предлежании тоже можно родить.
In the run-up to September 9, when Apple is set to introduce its new developments, more leaks about what to expect from the presentation have started to appear in the press. В преддверии 9 сентября, когда Apple должна представить свои новые разработки, в прессе появляются все новые утечки о том, чего можно ожидать от презентации.
I have seen breech births where one wrong move, one moment's delay, would cut off baby's oxygen. Я видела роды при тазовом предлежании, когда одно неверное движение, минута промедления, могут лишить ребенка кислорода.
At the presentation it was noted that several sports were examined - downhill skiing, freestyle and ski jumping, but in the end snowboarding was selected since it is a relatively young type of sport. На презентации отмечалось, что рассматривалось несколько видов спорта - горнолыжный, фристайл и прыжки с трамплина, но в итоге выбрали сноуборд, поскольку это относительно молодой вид спорта.
Doctor is always called for in the case of a breech. При тазовом предлежании всегда вызывают врача.
For example, only 16 out of 34 States have adopted laws requiring the presentation of a photo ID card. Так, например, только 16 из 34 штатов приняли законы, требующие предъявления удостоверения личности с фотографией.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.