Ejemplos del uso de "bridge surfacing" en inglés

<>
The bridge is being repainted. Мост ремонтируется.
Surfacing videos, movies and TV shows the person has interacted with, visibly providing a more tailored content experience. Возможность сделать пользование приложением более индивидуальным с учетом того, какие видео, фильмы и ТВ-шоу интересуют человека.
A long time ago, there was a bridge here. Долгое время назад здесь был мост.
Enhance a person's profile within your app by surfacing the 'about me' information from their Facebook Profile. Улучшение профиля человека в вашем приложении путем показа информации из раздела «Обо мне» в его профиле Facebook.
This bridge is made of wood. Этот мост сделан из дерева.
Help people discover your other apps by surfacing the friends who use them. Расскажите людям о том, какие еще приложения, созданные вами, используют их друзья.
This bridge was built two years ago. Этот мост построили два года назад.
Surfacing relevant books, articles or events, visibly providing a more tailored content experience. Возможность учесть, какие книги, статьи или события интересуют человека.
The bridge must be built in six months. Мост должен быть построен через шесть месяцев.
Creating a personalized experience by surfacing content related to a person's activities. Персонализация приложения благодаря возможности показать пользователю материалы с учетом того, что он отмечал как понравившееся.
The bridge is approximately a mile long. Мост примерно в милю длинной.
However, since the photo / video experience is optimized for viewing content, these kinds of stories drive fewer players directly to your game, so they work best for surfacing interesting content to players. Фото и видео — это визуальные материалы; они не способны привлечь много людей в вашу игру, зато прекрасно подходят для демонстрации интересных материалов существующим игрокам.
Tom blew up the bridge. Том взорвал мост.
We are simply surfacing relevance score in ads reporting to provide more transparency to advertisers. Мы просто вводим оценку актуальности в рекламной отчетности, чтобы сделать этот процесс более прозрачным для рекламодателей.
Refugees hid under the bridge. Беженцы прятались под мостом.
The problem of the link between national identity and cultural pluralism is now surfacing in nearly the same way in the United Kingdom, Holland, and Denmark - countries that, contrary to France, long ago chose a policy of multiculturalism. Проблема связи между национальной самобытностью и культурным плюрализмом выплывает сейчас почти в том же виде в Великобритании, Голландии и Дании - странах, которые, в противоположность Франции, давно выбрали политику мультикультурности.
Look at the train going over the bridge. Посмотри на поезд, едущий через мост.
Ready for surfacing. Приготовьтесь к всплытию.
The bridge is very long and very tall. Мост очень длинный и очень высокий.
~ Any names surfacing for who knifed him, yet? ~ Любые имена для наплавки, кто пырнул его ножом, еще?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.