Ejemplos del uso de "brief on" en inglés
And I want the brief on the mock-up for the watershed bill.
И я хочу краткую справку по макету для законопроекта о водоразделе.
The appellant Kos filed his appeal brief on 2 April 2002, but withdrew his appeal on 14 May 2002.
Податель апелляции Кос зарегистрировал свою апелляционную записку 2 апреля 2002 года, однако 14 мая 2002 года он отозвал свою апелляцию.
Michelsen Institute of Bergen, Norway, devotes particular attention to asset recovery and has published in connection with the Convention a brief on the recovery of stolen assets.3
Норвегия, уделяет особое внимание вопросам возвращения активов и опубликовал в связи с Конвенцией краткую аналитическую справку о возвращении похищенных активов3.
The Committee continued to regret the Thule situation, but there seemed to be geopolitical and perhaps even military issues involved, which perhaps explained why the report was vague and brief on that point.
Комитет по-прежнему выражает сожаление по поводу положения в районе Туле, но, как мы видим, здесь сказываются проблемы геополитического и даже военного характера, что, вероятно, и объясняет расплывчатость и скупость содержащихся в докладе сведений на этот счет.
The Committee expressed its appreciation to Mr. Han Seung-soo, the Secretary General's Special Envoy on Climate Change, for providing a brief on the recent developments regarding climate change and the prospects for the future.
Комитет выразил признательность г-ну Хан Сынг Су, специальному посланнику Генерального секретаря по изменению климата, за брифинг о последних тенденциях в области изменения климата и перспективах дальнейшего развития ситуации.
Mr. Naletilić filed his Appeal Brief on 15 September 2003, and re-filed it on 10 October 2003 following a decision of 3 October 2003 by the pre-appeal judge in response to a prosecution motion regarding defects in the Appeal Brief.
Г-н Налетилич представил свою апелляционную записку 15 сентября 2003 года и вновь представил ее 10 октября 2003 года после принятого 3 октября 2003 года судьей, ведущим доапелляционное разбирательство, решения в ответ на ходатайство обвинения, касающееся дефектов апелляционной записки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad