Ejemplos del uso de "brigade" en inglés
There is a fire out there, but no one is calling the fire brigade.
В мире разгорелся настоящий пожар, но никто не торопится вызывать пожарную команду.
The Committee recommends that the law governing women's employment in police and the fire brigade be reviewed in order to eliminate discrimination against women.
Комитет рекомендует пересмотреть закон, определяющий порядок приема женщин на службу в полицию и пожарные части, в целях ликвидации дискриминации в отношении женщин.
It is extremely successful as a fire brigade or as a midwife, but not as an initiator.
Они очень эффективны в качестве пожарной команды или посредника, но не в качестве инициатора.
Opposite the school, on the other side of the street, was a civil defence centre housing a fire brigade.
Напротив школы, на другой стороне улицы, находился центр гражданской обороны, в котором располагалась пожарная команда.
the general actions to be taken, e.g. to warn the road users and passers-by and call the police/fire brigade;
меры общего характера, которые должны быть приняты, например предупреждение пользователей дороги и пешеходов и вызов полиции/пожарной команды;
The Unit also immediately requested the assistance of the fire brigade and the Task Force Group (Special Forces), which searched the area for improvised explosive devices.
Отдел незамедлительно обратился за помощью к пожарной команде и Группе особого назначения (специальные силы), которая обыскала прилегающий район в целях обнаружения самодельных взрывных устройств.
If the IMF fireman remains idle, it is not because of a lack of fires, but because neighbors, rather than relying on the fire brigade, are protecting themselves.
Если пожарник МВФ и остается спящим, то это не потому, что нет пожаров, а потому, что соседи, вместо того чтобы полагаться на пожарную команду, защищают самих себя.
If we do not address this issue directly, we will be keeping UNMIK and KFOR in the dark, turning them into some kind of fire brigade fighting a forest fire during a drought.
Если мы не будем решать эту проблему открыто, то МООНВАК и СДК будут оставаться в полном неведении, и мы превратим их тем самым в некие пожарные команды, которым приходится вести борьбу с лесным пожаром во время засухи.
It is advisable that the fire brigade not only regularly maintain breathing apparatus but also practice with it in regular circumstances so that it is accustomed and trained to use it in tunnel accidents.
Членам пожарных команд рекомендуется не только регулярно осуществлять техническое обслуживание дыхательных аппаратов, но и проводить практические занятия по их использованию в обычных условиях, с тем чтобы получить надлежащие навыки и пройти подготовку по их применению в случае аварий в туннеле.
You killed the commander of a special tank brigade.
Вы убили командира танка специального назначения.
Stuart, bring your brigade up around the right here.
Стюарт, проведи свой отряд чуть повыше, вот сюда.
Well, we don't want to call the fire brigade until we have to.
Понятно, мы просто не хотели вызывать пожарников, если есть другой выход.
That is not an opinion of the tinfoil hat brigade, but of numerous professional demographers.
Так считают не какие-то городские сумасшедшие в шапочках из фольги, а профессиональные демографы.
Clearly, this is an insider’s event – of, for, and by the White Ribbon brigade.
Очевидно, что это внутреннее событие организовано «белыми ленточками» для «белых ленточек».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad