Ejemplos del uso de "buildings" en inglés con traducción "дом"
Traducciones:
todos5881
здание2697
создание1040
строительство595
наращивание335
строительный285
проведение197
формирование171
дом112
производство108
сооружение60
постройка41
строение39
возведение37
застройка31
корпус27
стройка10
выстраивание6
сборка4
проводка1
прокладка1
otras traducciones84
I grew up in tenement buildings in the inner city.
Я рос в спальном районе, в одном из многоквартирных домов
He was trying to move some abandoned buildings down in soma.
Он хотел снести заброшенные дома в районе Сома.
Works with an agency that services the buildings of both victims.
Работает в агентстве, обслуживающем дома обеих жертв.
New buildings include a six-bedroom house, warehouse and police station.
Среди новых объектов — дом с шестью спальнями, складское помещение и полицейский участок.
In 2 months you must deliver the buildings, ready and empty.
Через два месяца ты должен сдать дом, готовый и свободный.
I watched nearly half of the buildings in my neighborhood burn down.
Я видела, как в моем районе сгорела почти половина домов.
New buildings include a six-bedroom house, a warehouse and a prison facility.
Среди новых объектов — дом с шестью спальнями, складское помещение и тюрьма.
The house, the out buildings anything Mrs. Kent might have come in contact with.
Дом, пристройки, все, с чем могла бы столкнуться миссис Кент.
In my case it was aunts who lived in all of these tenement buildings.
В моём случае это были тётки, которые жили в многоквартирных домах.
Therefore, additional resources for premises and accommodations, and, in particular, prefabricated buildings, were provided.
В связи с этим были выделены дополнительные ресурсы для служебных и жилых помещений и, в частности, для сборных домов.
Chris Jernigan saw him enter one of those eastside condo buildings with a food court.
Крис Джерниган видел, как он входил в один из многоквартирных домов с ресторанным двориком в восточной части.
There are more buildings that are empty or in disrepair than occupied and in use.
Там гораздо больше пустых или разрушенных домов, чем тех, в которых живут.
As a result of the fire, 11 buildings on Tverskaya Street were cut off power.
В результате возгорания оказались обесточены 11 домов на Тверской улице.
Residents were often given less than a month's notice before their buildings were razed.
Часто жители получали уведомления о сносе их домов менее чем за месяц до сноса.
And you stand up and see the lights on buildings and everything that makes you wonder.
И ты встаешь и видишь огни на домах и все что заставляет тебя удивляться.
The Committee enquired concerning the feasibility of using local contractors and materials as opposed to prefabricated buildings.
Комитет поинтересовался практическими возможностями в плане использования местных подрядчиков и материалов вместо закупки сборных домов.
Many are homeless, and those with homes are packed into rotting buildings with up to five families.
Многие являются бездомными, а те, кто имеют дома, живут в прогнивших хибарах зачастую по 5 семей в одной.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad