Ejemplos del uso de "bulldozer" en inglés
You felt my sweet little car being crushed by your bulldozer.
Почувствовала, как мою маленькую машинку расплющил твой бульдозер.
Here's a legged version and a tractor version, or a bulldozer version.
Вот модель с ногами, вот на гусеничном ходу. А вот бульдозер.
Silicon Valley speaks the bulldozer language of "disruption," but one reason to favor cargo drones is precisely that they are not disruptive at all.
И хотя Силиконовая долина обычно говорит на бульдозерном языке "разрушения", однако один из доводов в пользу грузовых дронов заключается в том, что они совершенно не разрушительны.
The equipment used consisted of six dump trucks, one bulldozer, one roller and one tanker truck.
В распоряжении подразделения имелось шесть грузовиков, один бульдозер, один каток и одна автоцистерна.
We believe that the November 2002 Bulldozer Initiative will pave the way for growth, create greater employment opportunities, help improve bureaucracy and liberalize the economy, which we all seek.
Мы считаем, что «Бульдозерная инициатива» ноября 2002 года проложит дорогу росту, создаст большие возможности получить работу, поможет усовершенствовать чиновничий аппарат и осуществить либерализацию экономики, к чему мы все стремимся.
And I think the reason this image works, again, is because Frieda is driving the bulldozer.
И думаю, что причина почему это изображение удачно, опять же потому, что Фрида управляет бульдозером.
In the second stage of the bulldozer reform, 50 further reforms have been proposed, with local entrepreneurs doing the lion's share of the work lobbying the Government for their acceptance.
Для второго этапа «бульдозерной инициативы» предложено 50 новых реформ с участием местных предпринимателей, выполняющих львиную долю работы по лоббированию в целях их принятия правительством.
The plant used consisted of six dump trucks, one bulldozer, one grader, one roller and one tanker truck.
В распоряжении этого подразделения имелось шесть самосвалов, один бульдозер, один грейдер, один каток и одна автоцистерна.
Apart from its impact on the economic reform agenda, the Bulldozer Committee and its successes represent the first major example of growth, in the business sector at least, of a genuine civil society in Bosnia and Herzegovina.
Не говоря о его влиянии на осуществление экономической реформы, «Бульдозерный комитет» и его успешная работа представляют собой первый пример создания в Боснии и Герцеговине института подлинного гражданского общества, по крайней мере в предпринимательском секторе.
The equipment used consisted of six dump trucks, one bulldozer, one grader, one roller and one tanker truck.
В распоряжении подразделения находилось шесть самосвалов, один бульдозер, один грейдер, один каток и одна автоцистерна.
Let me also mention the reforms made in the fields of banking, statistics and land registry, which contributed to the advances made by the so-called Bulldozer Committee, as well as the entry into force of the Law on Communications.
Позвольте мне также отметить серию реформ в таких областях, как банковское дело, статистика и земельный кадастр, которые способствовали достижению прогресса так называемым «Бульдозерным комитетом», а также вступлению в силу закона о коммуникации.
The equipment used consisted of one dump truck, one bulldozer, one grader, one roller and one tanker truck.
В распоряжении подразделения находился один самосвал, один бульдозер, один грейдер, один каток и одна автоцистерна.
The new berm at coordinates 565597, with one grader, one excavator, one bulldozer and three dump trucks taking part;
в районе новой бермы с координатами 565597, где были задействованы один грейдер, один экскаватор, один бульдозер и три самосвала;
The equipment used consisted of four to six dump trucks, one bulldozer, one grader, one roller and one tanker truck.
В распоряжении этого подразделения находились шесть самосвалов, один бульдозер, один грейдер, один каток и одна автоцистерна.
The "bulldozer" had become the grandfather of most Israelis and the last card of Western diplomacy, for Americans and, surprisingly, for Europeans, too.
"Бульдозер" превратился в дедушку большинства израильтян и последнюю карту Западной дипломатии, как для американцев, так, как это ни удивительно, и для европейцев.
The equipment and vehicles used were nine dump trucks, one bulldozer, four excavators, one Poclain, two pick-up trucks, one water tanker and one roller.
Работы велись с использованием девяти самосвалов, одного бульдозера, четырех экскаваторов, одного автогрейдера марки «Поклейн», двух автомобилей типа пикап, одной автоцистерны и одного катка.
The new berm at coordinates 565605, with three excavators, one bulldozer, one grader, one roller, five dump trucks, two water tankers and four Poclains taking part;
в районе новой бермы с координатами 565605, где были задействованы три экскаватора, один бульдозер, один грейдер, один каток, пять самосвалов, две автоцистерны и четыре погрузчика марки «Поклэйн»;
The Israeli bulldozer spent a long time working at a depth of approximately 26 (25.9) metres and a width of around 200 metres inside Lebanese territory.
Израильский бульдозер долгое время вел работы в выемке глубиной приблизительно 26 (25,9 м) и шириной около 200 метров на ливанской территории.
UNSOA has received 5 forklifts, 21 4x4 vehicles, 7 4x4 armoured vehicles, 2 refrigeration trucks, 3 Palletized Load System trucks and associated module and 1 Caterpillar bulldozer.
ЮНСОА получило 5 вилочных погрузчиков, 21 транспортное средство с колесной формулой 4х4, 7 бронированных транспортных средств с колесной формулой 4х4, 2 автомобиля-рефрижератора, 3 тягача с погрузочно-разгрузочной системой и придаваемым модулем и 1 гусеничный бульдозер.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad