Ejemplos del uso de "business continuity" en inglés

<>
Business continuity plan and disaster recovery procedures План обеспечения непрерывности операционных процессов и процедуры аварийного восстановления данных
Information security, disaster recovery and business continuity Информационная безопасность, аварийное восстановление данных и поддержание бесперебойной работы
Oversee the implementation of the disaster recovery and business continuity plans for the Organization; наблюдать за осуществлением планов аварийного восстановления и обеспечения бесперебойной работы в Организации;
The Section will also focus on risk avoidance, disaster recovery and business continuity planning. Секция сосредоточит также внимание на предотвращении рисков, устранении последствий аварий и планировании непрерывного процесса работы.
Ensuring reliable business continuity capability in case of need, through appropriate disaster-recovery strategies and actions. надежное обеспечение непрерывности функционирования в случае необходимости посредством необходимых стратегий и мер реагирования на чрезвычайные ситуации и ликвидации их последствий.
From an ICT disaster recovery and business continuity capability perspective, scenarios three and four envisage the following: С точки зрения потенциала послеаварийного восстановления и обеспечения бесперебойного функционирования систем ИКТ сценарии три и четыре предусматривают следующее:
An existing disaster recovery and business continuity capability is in operation at the Secretariat building and DC2 data centres. Возможности для послеаварийного восстановления и обеспечения бесперебойного функционирования систем существуют в центрах хранения и обработки данных в здании Секретариата и корпусе DC2.
The Advisory Committee believes that an Organization-wide approach to disaster recovery and business continuity, with consistent standards, is necessary. Консультативный комитет считает, что общеорганизационный подход к послеаварийному восстановлению и обеспечению бесперебойного функционирования систем, сопровождающийся наличием последовательных стандартов, необходим.
Strengthen business continuity and disaster recovery capabilities by greater standardization and by installing comprehensive hot site capabilities in the Geneva Office. будет укреплен потенциал в области непрерывной деятельности и процедуры аварийного восстановления за счет более жесткой стандартизации и установки комплексных " горячих " резервных средств в отделении Фонда в Женеве.
Field missions, are, by necessity, owing to their operational environments, well advanced in the implementation of disaster recovery and business continuity plans. Полевые миссии в силу необходимости, вызванной их операционными средами, достигли значительных успехов в деле реализации планов в сфере послеаварийного восстановления и обеспечения бесперебойного функционирования систем.
The duty station does not have a storage area network and therefore does not adequately cover disaster recovery and business continuity requirements. Это место службы не обладает сетью устройств хранения данных и таким образом не в полной мере отвечает требованиям для послеаварийного восстановления и обеспечения бесперебойного функционирования систем.
Moreover, the database administrator is responsible for designing, implementing, maintaining, testing and enhancing disaster recovery systems to ensure Treasury's business continuity. Кроме того, администратор базы данных отвечает за разработку, внедрение, обслуживание, проверку и совершенствование систем аварийного восстановления данных для обеспечения непрерывности функционирования Казначейства.
Paragraphs 38-50 below detail the concept of operations for the three-tiered approach to disaster recovery and business continuity for field operations. В пунктах 38-50 ниже подробно описывается концепция функционирования трехзвеньевого подхода к послеаварийному восстановлению и обеспечению бесперебойного функционирования систем для полевых операций.
Managing and operating the data centre of the Department of Peacekeeping Operations in support of disaster recovery and business continuity for all peacekeeping operations; управление деятельностью и организация работы центром данных Департамента операций по поддержанию мира в целях обеспечения послеаварийного восстановления и бесперебойного функционирования систем всех операций по поддержанию мира;
The function also assumes responsibility for the planning and coordination of ICT disaster recovery and business continuity activities as well as technology research and development; Это подразделение также отвечает за планирование и координацию деятельности в области послеаварийного восстановления и обеспечения бесперебойного функционирования систем ИКТ, а также за НИОКР в сфере технологий;
The ICT security, business continuity and emergency preparedness policy is pending formal accreditation from a third party for compliance with international security standard ISO 17799. Документ «Политика в области безопасности ИКТ, обеспечения непрерывности делопроизводства и готовности к чрезвычайным ситуациям» еще не получил официального одобрения третьей стороны в части соответствия международному стандарту безопасности МОС 17799.
For many organizations, the messaging system is part of the business continuity plans, and their messaging service deployment is designed with site resilience in mind. Для многих организаций система обмена сообщениями является частью плана по обеспечению бесперебойной деятельности, а устойчивость сайтов должна обеспечиваться при развертывании службы обмена сообщениями.
There is an urgent and immediate need to develop United Nations best practice guidelines and minimum standards for information security, disaster recovery and business continuity. Налицо непосредственная и неотложная потребность в разработке руководящих принципов передовой практики и минимальных стандартов в Организации Объединенных Наций для обеспечения информационной безопасности, послеаварийного восстановления и бесперебойности в работе.
As detailed in section V, the Department of Field Support is well advanced in the implementation of disaster recovery and business continuity for field missions. Как указано в разделе V, Департамент полевой поддержки добился значительного прогресса в реализации планов послеаварийного восстановления и обеспечения бесперебойного функционирования систем для полевых миссий.
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the note by the Secretariat on information and communication technology security, business continuity and disaster recovery. Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам рассмотрел записку Секретариата о безопасности информационно-коммуникационных систем, обеспечении их бесперебойной работы и ликвидации последствий аварии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.