Ejemplos del uso de "by itself" en inglés

<>
Traducciones: todos184 отдельно8 сам собой3 otras traducciones173
DNA cannot reproduce by itself. ДНК не может воспроизводить себя.
Power by itself has no principles. Власть сама по себе не имеет никаких принципов.
It's moving by itself, okay. Это само движется.
The candle went out by itself. Свеча сама погасла.
It just bends by itself beautifully. Она просто прекрасно гнётся. Сама.
But trade by itself is not enough. Но торговли самой по себе недостаточно.
'Cause there's a strap by itself. Потому что осталась отдельная лямка.
You get up, it flushes by itself. Ты встаешь, он сам смывает.
Globalization by itself is not doing the job. Сама по себе, глобализация не решает проблемы.
A meadow by itself is just grass, flowers. Луг сам по себе - это просто трава и цветы.
By itself, privatization is clearly not the solution. Сама по себе приватизация очевидно решением не является.
Finally, Argentina stands in a category by itself. Наконец, Аргентина составляет отдельную категорию.
But that by itself does not impoverish anyone. Но само по себе это никого не обедняет.
Script Shutdown Normally, a script shuts down by itself. Обычно скрипт завершает работу сам.
By itself, Rousseff’s likely impeachment will solve nothing. Сам по себе вероятный импичмент Русеф ничего не решит.
To his amazement, the door opened all by itself. К его изумлению, эта дверь открывалась сама по себе.
None of these indicators, by itself, perfectly captures “innovation.” Разумеется, по отдельности эти показатели не характеризуют уровень инноваций исчерпывающим образом.
It didn't, by itself, contribute to particle physics. Оно, само по себе, не стало вкладом в физику частиц.
By itself, this does not present a clear picture. Само по себе это не может прояснить картину.
Military action by itself may simply make matters worse. Одни военные действия могут только ухудшить положение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.