Ejemplos del uso de "calf" en inglés
Traducciones:
todos66
теленок26
детеныш13
голень4
икра2
телок1
из телячьей кожи1
otras traducciones19
Easy, we just want a sample of your calf muscle.
Успокойтесь, мы только хотим маленькую пробу вашей икроножной мышцы.
I've shortened your calf muscles to theoretically increase your jumping ability.
Я укоротил ваши икроножные мышцы, что теоретически повысит вашу прыгучесть.
The sons of a king, an ailing calf, a witch's flattery.
Конунга сыну, скотине больной, лести колдуньи.
She can meet her betrothed before she is bartered like a golden calf.
Она сможет увидеть своего жениха перед тем, как ее отдадут в качестве золотого руна.
This is a calf in captivity making an imitation of that trainer's whistle.
Это молодой дельфин, живущий в неволе, который имитирует звук этого свистка.
He enjoyed being a spy and obtained a suitcase made of Argentine calf leather.
Он очень хорошо вошел в роль агента и даже раздобыл чемодан из аргентинской кожи.
I'm losing sensation in my right calf muscle and would like to sit down.
Я перестаю чувствовать правую ногу и не отказался бы присесть.
What's a mother to do if the ship comes by and her calf isn't there?
Что должна делать самка, если идёт корабль, а её малыша нет рядом?
Well, maybe they weren't roasted properly Or maybe it's just that they were calf brains.
Возможно, они были неправильно зажарены, а возможно - просто потому, что это телячьи мозги.
The most eagerly anticipated item, a bull with golden horns and hooves, was entitled, with obvious intent, "The Golden Calf."
Произведение, появления которого ждали с наибольшим нетерпением, бык с золотыми рогами и копытами, носило с очевидным умыслом название "Золотой телец".
An atheist is just somebody who feels about Yahweh the way any decent Christian feels about Thor or Baal or the golden calf.
Атеист это просто некто, кто думает о Яхве то же, что любой порядочный христианин думает о Торе или Баале, или золотом тельце.
Likewise, the slogans slung about in Valencia in October 2012 – with demonstrators urged to chant at the chancellor’s effigy, “You will love money above all else” and “You will honor the banks and the Bank” – had the unmistakably foul odor of the old mantras about “the golden calf” and the “cosmopolitan plutocracy.”
Аналогичным образом, лозунги, звучавшие в Валенсии октябре 2012 года, когда демонстрантов подстрекали выкрикивать хором в сторону портрета канцлера «Ты полюбишь деньги больше всего» и «Ты будет почитать банки и Банк» отдают неприятным душком старых мантр о «золотом тельце» и «космополитической плутократии».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad