Ejemplos del uso de "call for backup" en inglés
He's cut the main line, so we can't call for backup.
Он перерезал наземную линию, так что мы не можем вызвать подмогу.
Hey, man, next time you decide to go rogue, give a brother a call for backup.
Эй, чувак, в следующий раз, когда решишь пойти подраться, вызови на подмогу братана.
There is no way to call for backup without a two-way radio and no electricity to charge your mobile phone.
У Вас нет возможности вызвать подмогу, так как нет двухсторонней рации и нет электричества, чтобы зарядить свой мобильный телефон.
Following termination or deactivation of your account, Instagram, its Affiliates, or its Service Providers may retain information (including your profile information) and User Content for a commercially reasonable time for backup, archival, and/or audit purposes.
После удаления или деактивации вашего аккаунта Instagram, его Аффилированые компании или его Поставщики услуг могут хранить информацию (в том числе информацию вашего профиля) и Материалы пользователя в течение коммерчески оправданного периода времени с целью создания резервных копий и архивов, а также с целью аудита.
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.
Извините за беспокойство, но вам звонят.
We're expanding our search radius, we're waiting for backup from the surrounding areas.
Мы расширили зону поиска, и ожидаем прибытия подкрепления из близлежащих округов.
Could be another hunter looking for backup, throwing us a case?
Может быть другой охотник ищет подмоги, подкидывает нам дело?
We need somebody out here to cover the entrance and wait for backup.
Нам нужен кто-то, кто будет присматривать за входом и постоит на шухере.
The situation seemed to call for immediate action.
Казалось, ситуация требовала немедленных действий.
Check the aruna pod equipment manifest For backup oxygen generators.
Проверь грузовой манифест шлюшки Аруны на запасные генераторы кислорода.
We have added functionality for backup and recovery for cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2.
Мы добавили функцию резервирования и восстановления для Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2.
On the Select Items for Backup page, click Add Items to select the volume(s) to be backed up, and then click OK.
На странице Объекты для архивации нажмите кнопку Добавить элементы, чтобы выбрать тома, которые нужно заархивировать, и нажмите кнопку ОК.
Often a group will have multiple owners for backup support or other reasons.
По разным причинам у группы может быть несколько владельцев (например, с целью повышения качества ее обслуживания).
Without the support of the only other maker of large modern jets, experts say its call for a new industry standard is unlikely to fly, but could distract from a wave of 777X sales.
Без поддержки единственного другого производителя крупных современных самолетов, как говорят эксперты, ее призыв к новому отраслевому стандарту вряд ли "взлетит", но может отвлечь внимание от волны продаж модели 777X.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad