Ejemplos del uso de "call for justice" en inglés

<>
The Declaration also pays particular attention to the plight of the victims and their families, and their call for justice. В Декларации уделяется также особое внимание бедственному положению пострадавших и их семей и их призыву к обеспечению справедливости.
For to claim the right to memory is to call for justice, but this proliferation of moral claims can degenerate into a call to murder. Ведь заявить о праве на память – это призыв к восстановлению справедливости, но это растущее количество требований о моральном удовлетворении может переродиться в призывы к убийству.
The primary catalyst for the development of a comprehensive strategy was the national consultation on transitional justice, undertaken by the AIHRC in 2004 and set out in their report “A Call for Justice”. Основной импульс разработке всеобъемлющей стратегии дало национальное консультативное совещание по вопросам отправления правосудия в переходный период, которое было организовано АНКПЧ в 2004 году и материалы которого изложены в его докладе " Призыв к правосудию ".
Our plea is a simple call for justice for the 23 million people of the Republic of China on Taiwan and an appeal for the recognition of their right to be treated in international affairs no differently from citizens of any other country. Мы всего лишь призываем к обеспечению справедливости в отношении 23 миллионов людей, проживающих в Китайской Республике на Тайване, и призываем к признанию того, что они, также как граждане любой другой страны, имеют право на обеспечение справедливости в международных вопросах по отношению к себе.
The independent expert applauds the work of AIHRC on transitional justice, especially the national consultation on past human rights violations, whose findings were presented directly during a visit to the central offices and are summarized in the report entitled “A Call for Justice”. Независимый эксперт приветствует работу АНКПЧ по вопросам правосудия в переходный период, особенно национальные консультации по проблемам нарушения прав человека в прошлом, результаты которых были непосредственно доведены до его сведения во время посещения штаб-квартиры и в обобщенном виде изложены в докладе, озаглавленном " Призыв к правосудию ".
Ms. Osode (Liberia) said that the General Committee was considering the question of the inclusion of the item regarding the Republic of China on Taiwan for the sixth consecutive year, and her delegation hoped that the call for justice and equality for those 23 million people would no longer be ignored. Г-жа Осоде (Либерия) говорит, что Генеральный комитет рассматривает вопрос о включении пункта, касающегося Китайской Республики на Тайване, на протяжении шестого года подряд, и делегация оратора выражает надежду на то, что призыв обеспечивать справедливость и равноправие для 23 миллионов жителей Тайваня не будет больше игнорироваться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.