Exemples d'utilisation de "camouflage painting" en anglais

<>
Apple is helping to camouflage weak earnings in the oil and gas and financial sector. Apple помогает замаскировать низкую прибыль нефтегазового и финансового секторов.
This house needs painting. Этот дом нуждается в покраске.
Once on the ground, they slung camouflage nets over their positions and practiced “jumping” their command post frequently to avoid detection. Приземлившись, они раскинули маскировочные сети над своими позициями и начали отрабатывать «переброску» своего командного пункта, чтобы его нельзя было засечь.
Uncle Vasya gave me a painting as a gift. Дядя Вася мне подарил картину.
For the first time in a generation, the paratroopers involved in the recent NATO exercise jumped wearing green-and-black camouflage face paint. Впервые за целое поколение десантники, принявшие участие в учениях НАТО, прыгали с парашютами, выкрасив лицо краской защитного цвета.
I've been painting the ceiling. Я красил потолок.
Complacency and politics gave the terrorists more protection than silence or camouflage ever could. Самодовольство и политики обеспечили террористам больше защиты, чем это когда-либо удавалось достигнуть посредством молчания или камуфляжа.
This is an exquisite little painting. Это небольшая изысканная картина.
They tried to camouflage their joint action as something that had nothing to do with the EU. Они попытались изобразить свою совместную акцию, как нечто, не имеющее отношения к ЕС.
If I had bought the painting then, I would be rich now. Если бы я тогда купил картину, то сейчас был бы богат.
Financial-market participants are fighting tooth and nail not to pay their fair share, putting forward a number of arguments against an FTT to camouflage their resistance. Участники финансового рынка борются не на жизнь, а на смерть, чтобы не платить справедливую долю, выдвигая множество аргументов против ФОН лишь бы завуалировать свое сопротивление.
This oil painting dates from the 17th century. Эта картина маслом датируется XVII веком.
State-of-the-art phase camouflage, personal teleporter. Новейший фазовый камуфляж, личный телепорт.
I'm going to France to study painting. Я собираюсь во Францию изучать живопись.
Camouflage, that's all that is, to blind the gullible and cover up his real identity. Это притворство, чтобы обмануть таких простаков, как вы и скрыть свою истинную сущность.
He has an aptitude for painting. У него есть способность к рисованию.
And one had so 'ne camouflage jacket in the backpack. И у одного была куртка защитного цвета в рюкзаке.
That painting by Rembrandt is a work of art. Эта картина Рембранта - произведение искусства.
Model, camouflage suit, really sexy. Модель в маскировочном камуфляже, вся из себя секси.
He stood gazing at the painting. Он стоял, уставившись на картину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !