Ejemplos del uso de "carton of milk" en inglés
What, you can't buy a carton of milk without passing them at the checkout stand.
Сейчас даже пакет молока нельзя купить, чтобы в них не засветиться.
Andy left a carton of milk in the fridge, so I've been sneaking a little bit every day for the last three months.
Энди оставил пакет молока в холодильнике, так что я понемногу пил его каждый день последние три месяца.
Can I get a fifth of Wild Turkey and a carton of Reds, please?
Можно мне бутылку "Уайлд Терки" и упаковку "Редс", пожалуйста?
She just ate six peanut-butter-and-jelly sandwiches and an entire carton of ice cream.
Просто она только что съела 6 бутербродов с ореховым маслом и джемом и упаковку мороженого.
A carton of menthol lights, and I want look like Audrey Hepburn.
Блок ментоловых сигарет, и я хочу быть похожим на Одри Хепберна.
So actually, I took a carton of orange juice and I poured it in the glass to take this picture.
Так что, я взял пакет апельсинового сока и налил его в стакан, что бы сделать эту фотографию.
Sweetheart, we need to go to the supermarket. We ran out of milk.
Дорогая, нам нужно зайти в супермаркет, у нас закончилось молоко.
When I was little, my grandmother would put out a small bowl of milk specifically for hedgehogs.
Когда я маленький был, бабушка специально блюдечко с молоком ставила для ёжиков.
Every day grandfather and grandmother gave the kitten plenty of milk and soon the kitten grew nice and plump.
Бабушка с дедушкой каждый день вдоволь поили котёнка молоком, и вскоре котёнок раздобрел.
The price of milk has fallen 50% in the last 12 months, and is now cheaper than bottled water.
Цена на молоко снизилась на 50% за прошедшие 12 месяцев, и сейчас оно дешевле воды в бутылках.
As we’ve noted previously, dairy products make up fully one-third of New Zealand’s exports, so the island nation’s economy is heavily influenced by the prices of milk and other dairy.
Как мы отмечали ранее, молочные продукты составляют 1/3 всего экспорта Новой Зеландии, поэтому экономика островного государства очень зависима от цен на молоко и другую молочную продукцию.
In Venezuela, land reform and socialist rhetoric did not prevent chronic shortages of milk, sugar, and beef.
В Венесуэле земельная реформа и социалистическая риторика не предотвратили хроническую нехватку молока, сахара и говядины.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad