Ejemplos del uso de "casual" en inglés
Traducciones:
todos188
случайный56
повседневный16
небрежный5
неформальный4
случай1
нечаянный1
легкомысленный1
otras traducciones104
A casual vacancy may occur through death, inability of a Committee member to perform her or his function as a member of the Committee or resignation of a member of the Committee.
Непредвиденная вакансия может возникнуть в результате смерти члена Комитета, невозможности выполнения ею (им) своих членских функций или ее (его) выхода в отставку.
The Purchase requisitions form has been modified to provide an intuitive user experience for both the novice or casual requester and the power user.
Форма Заявки на закупку изменена для обеспечения интуитивного взаимодействия с пользователем как для новичка или обычного инициатора запроса, так и для опытного пользователя.
Casual/part-time work- employees on a casual basis, who work for at least 40 hours a week are entitled to vacation leave and sick leave.
Временные/частично занятые работники: временные сотрудники, работающие не менее 40 часов в неделю, имеют право на ежегодный отпуск и отпуск по болезни.
OIOS also found that the Office needed to address a series of personnel management issues, such as filling vacant posts, maintaining personnel files and regularizing the employment of casual labourers.
УСВН установило также, что Отделению необходимо решить ряд кадровых вопросов, например заполнение вакантных должностей, ведение личных дел сотрудников и упорядочение найма временных рабочих.
Ensure that any planned privatization of social services and social protection does not have a negative or disproportionate impact on women and the achievement of gender equality goals, and progressively extend social protection systems to cover economic sectors dominated by women, such as the informal economy and casual and flexible forms of work;
обеспечивать, чтобы любая планируемая приватизация сферы социальных услуг и социальной защиты не имела негативных или несоразмерных последствий для женщин и для достижения целей обеспечения равенства мужчин и женщин, и постепенно расширять системы социальной защиты в целях охвата тех экономических секторов, в которых преимущественно заняты женщины, таких, как неорганизованный сектор экономики и сфера деятельности, связанная с непостоянной занятостью и работой по гибкому графику;
On the date of the approval by the Committee, if appointed to fill a casual vacancy, and shall end on the date of termination of office of the member or members they are replacing.
в день утверждения Комитетом кандидатур членов, назначаемых в порядке заполнения непредвиденных вакансий, и заканчивается в день истечения полномочий члена/членов, которого (ых) они заменяют.
I'm thinking casual setting, natural light.
Обыденная обстановка, натуральное освещение, как мне кажется.
Hey, she wants me to dress smart casual.
Послушай, она хочет, чтобы я одевался в стиле "элегантная повседневность".
When things were more casual, the drama was dunzo.
Когда дела касались более простых отношений, я обходилась без драмы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad