Exemples d'utilisation de "catch sight" en anglais

<>
There is something that lies deeper, that is hard to catch sight of. Есть нечто, что лежит глубже, и это сложно заметить.
And woe betide you if I catch sight of you when the King is here! И горе тебе, если замечу тебя, когда приедет король с придворными!
Then he caught sight of a boot sticking out from behind the desk. Потом он заметил ботинок, выглядывавший из-за стола.
You may catch sight of our house from the train. Вы можете мельком увидеть наш дом из поезда.
And if I catch sight of that bloody policeman once more. И если этот чертов полицейский снова попадется мне на глаза.
Then we'll stay out of sight so Deans doesn't catch wind of us and stays on schedule. Мы будем держаться в стороне, так что Динс не засечет нас и будет следовать графику.
Hurry up, and you'll catch the bus. Поторопись, и ты успеешь на автобус.
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
Did you catch the first train? Ты поймал первый паровозик?
I fell in love with her on first sight. Я влюбился в нее с первого взгляда.
You need a thief to catch a thief. Нужен вор, чтоб поймать вора.
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. Когда мы прибыли на автобусную остановку, автобус уже скрылся.
A drowning man will catch at a straw. Утопающий хватается за соломинку.
He ran at the sight of the policeman. Он убежал, увидев полицейского.
Cats catch mice. Кошки ловят мышей.
The sight of the money tempted him into stealing. Вид денег соблазнил его на воровство.
I leaned forward, eager to catch every word he spoke. Я наклонился вперёд, жадно хватая каждое его слово.
Did you fall in love with her at first sight? Ты влюбилась в неё с первого взгляда?
In Japan you can always catch a cab, day or night. В Японии вы всегда можете поймать такси, и днём, и ночью.
The mountains could be seen from afar, and it was a breathtaking sight. Горы были видны издалека, и это зрелище захватывало дух.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !