Ejemplos del uso de "celebrity" en inglés
Whoa, that's Chew Network's celebrity chef Scotty Boom!
Воу, это же звезда Chew Network, шеф Скотти Бум!
I'm covering the Vivian Bowers murder for a celebrity magazine.
Я расследую убийство Вивиан Бауэрс для звездного журнала.
The bot, our rising celebrity, also has his own Twitter account:
Этот робот, наша восходящая звезда, имеет свой собственный аккаунт на Твиттере:
How do you like being kicked by a retarded celebrity punk?
Ну и как тебе нравится получить по сусалам от недоношенного тупицы?
Now this attraction to objects doesn't just work for celebrity objects.
Это влечение к вещам работает не только для известных вещей.
Thanks for tuning in and welcome to a special celebrity edition of Double Dare.
Спасибо, что переключились на нас, и добро пожаловать на специальный выпуск "Двойного вызова".
Or are we doin 'like a celebrity name, like North or Blanket or Apple?
Или мы возьмём какое-нибудь звёздное имя, как Норт или Бланкет, или Эппл?
Deforestation is a challenge that has attracted alarming headlines, celebrity firepower, and widespread anxiety.
Например, на первые полосы газет попала проблема уничтожения лесов, вызвавшая всеобщую озабоченность.
It's a down and dirty half-hour about a foul-mouthed celebrity waxologist.
Это поздние и грязные пол часа о сквернословящем косметологе звезд.
I mean, seriously, you should ditch the whole financial advisor thing and become a celebrity chef.
Серьёзно, тебе надо послать всю эту финансовую фигню и стать шеф-поваром.
Whether someone is charismatic or not, voters want a figurehead, and preferably one with celebrity value.
Избиратели голосуют за лицо, с харизмой или без, и желательно с характеристиками звезды.
What Jack Nicholson might be up to in his celebrity life, and the fact that he tried to .
например, что Джек Николсон может делать в личной жизни.
In light of the attack and Daniel's growing celebrity, she's agreed to revisit my argument on house arrest.
В связи с нападением и растущей известностью Дэниела, она согласилась пересмотреть мое прошение о домашнем аресте.
Her celebrity recognized, the public's adoration bestowed, she then departed, leaving the wild dogs, and our broken society, to their fates.
После всеобщего признания ее известности, поддержания восхищения общественности, она уехала, оставляя бездомных собак и наше разбитое общество их собственной судьбе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad