Ejemplos del uso de "census bureau" en inglés con traducción "бюро переписи"

<>
Traducciones: todos37 бюро переписи14 otras traducciones23
This year, Americans will spend around $106 million on pumpkins, according to the U.S. Census Bureau. По сообщению бюро переписи населения США, в этом году американцы потратят около $106 млн на тыквы.
A government information bank used by the U S Census Bureau where your Mr. H. Salt worked. Правительственный информационный банк, используемый Бюро Переписи США, где работал ваш мистер Солт.
In contrast, the Census Bureau projects that the US population will grow by 49% over the next four decades. В то же время, Бюро переписи населения предсказывает, что население США возрастет на 49% за ближайшие четыре десятилетия.
Using FOSS, the Census Bureau developed State & County QuickFacts, a Web site providing access to statistical profiles for states and counties. С использованием FOSS Бюро переписи населения разработало вебсайт State & County QuickFacts, предоставляющий доступ к статистической информации по штатам и округам.
Their use was at first limited to the military, and was then extended to America's Census Bureau, which also needed to perform lengthy calculations. Их использование на первых порах ограничивалось вооруженными силами и впоследствии распространилось на Американское Бюро Переписи, где также требовалось выполнение сложных расчетов.
A census block, a subdivision of a tract, is the smallest geographic entity for which the Census Bureau collects and tabulates 100 percent census data. Под переписным участком, являющимся подразделением переписного района, понимают наименьшую географическую единицу, по которой Бюро переписи собирает и табулирует 100 % данных переписи.
Finally, the price index used by the Census Bureau fails to capture the important contributions of new products and product improvements to Americans’ standard of living. Наконец, индекс цен, используемый Бюро Переписи Населения, упускает из виду важный вклад новых продуктов и улучшений в уровень жизни американцев.
The US Census Bureau estimates the money income that households receive from all sources and identifies the income level that divides the top and bottom halves of the distribution. Бюро Переписи Населения оценивает сумму дохода, которую домохозяйства получают из всех источников и определяет уровень дохода, который разделяет верхнюю и нижнюю половины распределения.
In addition, the Census Bureau will use data from a new IRS file that provides merger, acquisition, divestiture, and other organization changes for legal entities over the past five years. Кроме того, Бюро переписи населения будет использовать данные из нового файла НУС, в котором содержится информация о слиянии, приобретении, продаже компаний и других организационных изменениях для юридических единиц в течение последних пяти лет.
In 2002, the US Census Bureau reported that health insurance coverage, considered a prerequisite of adequate medical care, was not only eroding but would likely worsen over the next several years. В 2002 году Бюро переписи населения США сообщило, что ухудшается не только качество медицинским страхования, что считается необходимым условием надлежащего медицинского обслуживания, но и, по всей видимости, в течение следующих нескольких лет сузится и его сфера охвата.
According to the US Census Bureau, fewer than half of eligible adults with family incomes of less than $20,000 per year voted in the 2012 presidential election, whereas voter participation among households with incomes of more than $75,000 was 77%. По данным Бюро переписи населения США, на президентских выборах 2012 года проголосовало менее половины взрослых избирателей из семей с доходом менее 20 000 долларов в год, тогда как среди домохозяйств с доходами более 75 000 долларов в год доля проголосовавших составила 77%.
An exploratory group of IT professionals has been formed within the Census Bureau and charged with the task of documenting current use of FOSS, exploring functional activities where FOSS can be utilized, developing best practices for selecting and using FOSS, and examining potential costs and benefits. В Бюро переписи населения была сформирована исследовательская группа с участием специалистов в области ИТ, которой были поручены задачи документирования текущего использования FOSS, изучения функциональных видов деятельности, в которых могли бы использоваться FOSS, разработки наилучшей практики в области отбора и использования FOSS и изучения потенциальных издержек и выгод.
In the past when I’ve uncovered a big discrepancy between two datasets, for example between Rosstat’s demographic data and the data from the US Census Bureau, the answer was usually very simple: one of the two datasets hadn’t been updated for a long time. Раньше, когда я находил крупное несоответствие между двумя наборами данных, скажем, между демографическими данными Росстата и информацией Бюро переписи США, то ответ на это был весьма прост: один из двух наборов данных давно не обновляли.
The next section of the paper will identify and discuss the differences and advantages of the Census Bureau's new BR and the new computer environment, and the paper concludes by briefly describing the focus of future work. В следующем разделе настоящего документа будут установлены и обсуждены различия и преимущества нового КР Бюро переписи населения и новой компьютерной среды, а в заключительном разделе документа приводится краткая информация об основных направлениях будущей деятельности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.