Ejemplos del uso de "certificate of load line" en inglés
However, you should architect your systems such that you distribute any sudden high amounts of load over time and are able to control your throughput should you hit our rate limits.
Однако проектируйте свои системы так, чтобы распределять большие объемы нагрузки во времени и управлять пропускной способностью в случае превышения наших лимитов.
To remove a proposed load line, click Remove from proposed load.
Чтобы удалить строку предлагаемой загрузки щелкните Удалить из предлагаемой загрузки.
On October 31 the court reached a decision to annul the certificate of registration of "Rosbalt", in effect depriving the agency of the status of a media outlet.
31 октября суд принял решение признать недействительным свидетельство о регистрации "Росбалта", фактически лишив агентство статуса СМИ.
Your server should be able to handle this level of load.
Ваш сервер должен быть способен справиться с такой нагрузкой.
On the load line, in the Shipping carrier field, select a shipping carrier.
В строке загрузки в поле Перевозчик, осуществляющий доставку выберите перевозчика.
See, people who can't have kids, are willing to pay a shit of load money to people like myself who can carry it for them.
Люди, которые не могут завести детей, готовы платить хренову тучу денег таким, как я кто может выносить ребенка за них.
To assign the load line to a different load, in the Proposed load column, select the load to assign it to.
Чтобы назначить строку загрузки другой загрузке, в столбце Предлагаемая загрузка выберите загрузку для назначения.
In December 2011 EXNESS received an international certificate of compliance with ISO 9001:2008 for "Organizing Forex trading".
В декабре 2011 года EXNESS получила международный сертификат соответствия требованиям стандарта ISO 9001:2008 в области «Организация торговли на валютном и финансовом рынках».
Determination of load – If you are working with a workload in the flexible budget, you can select whether to enter data manually or to have data be loaded automatically.
Определение загрузки. При работе в гибком бюджете с загрузкой можно выбрать способ ввода данных: автоматический или ручной.
On the Action Pane, click To existing load to add the load line to an existing load, or click Entire order to existing load to add details from the purchase order to the selected load.
В разделе Область действий щелкните В существующую загрузку, чтобы добавить строку загрузки в существующую загрузку, или щелкните Весь заказ в существующую загрузку, чтобы добавить сведения из заказа на покупку в выбранную загрузку.
(1) Certificate of Incorporation from local registry
Учредительное свидетельство из местного регистрационного органа;
Additionally, some level of load distribution makes sure that no single Mailbox server is proxying the majority of client access.
Кроме того, некоторая степень балансировки нагрузки гарантирует, что ни одному из серверов почтовых ящиков не приходится проксировать большую часть операций клиентского доступа.
For example, if the quantity on the load line is 125, and the packing quantity is 50, the quantity of 25 is added to the demand.
Например, если количество в строке загрузки равно 125 и упакованное количество равно 50, в спрос добавляется количество 25.
The next step is to make sure of the state of the company, by requesting either links to the websites of public authorities at the company’s place of incorporation or relevant documents (e.g. certificate of good standing).
Далее, выяснить в каком состоянии находится компания, запросив либо ссылки на сайте государственных органов по месту регистрации компании, либо соответствующие документы (например, «сертификат хорошего состояния»).
To learn the full set of load options, see How to fine-tune your load options.
Чтобы ознакомиться со всеми параметрами загрузки, см. раздел Настройка параметров загрузки.
Service category – This check box is selected when the Determination of load field is set to service category.
Категория услуг. Этот флажок устанавливается, если поле Определение загрузки задано для категории услуг.
Add the full quantity of the load line to the demand.
Добавление полного количества строки загрузки в спрос.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad