Ejemplos del uso de "certificate of measurement" en inglés

<>
Here’s an easy way to determine a trending versus non-trending markets, and I’ll be using this type of measurement daily in my analysis. Вот легкий способ отделить трендовый рынок от нетрендового, я ежедневно пользуюсь этим видом анализа.
On October 31 the court reached a decision to annul the certificate of registration of "Rosbalt", in effect depriving the agency of the status of a media outlet. 31 октября суд принял решение признать недействительным свидетельство о регистрации "Росбалта", фактически лишив агентство статуса СМИ.
The Specific Absorption Rate (SAR) is the unit of measurement for the amount of radio frequency energy absorbed by the body when using a device. Удельная мощность поглощения излучения организмом человека (SAR) — это мощность радиоизлучения, поглощенная организмом человека во время использования устройства.
Certificate of change of name (if applicable) Свидетельство о переименовании (если применимо)
To change the update mode, units of measurement, and locations for the weather widget: Чтобы изменить режим обновления, единицы измерения и местоположение виджета для погоды, выполните следующие действия:
In December 2011 EXNESS received an international certificate of compliance with ISO 9001:2008 for "Organizing Forex trading". В декабре 2011 года EXNESS получила международный сертификат соответствия требованиям стандарта ISO 9001:2008 в области «Организация торговли на валютном и финансовом рынках».
always pay attention to units of measurement. нужно всегда обращать внимание на единицы измерений.
(1) Certificate of Incorporation from local registry Учредительное свидетельство из местного регистрационного органа;
Pascal is a unit of measurement used in barometric pressure. Паскаль используется для измерения атмосферного давления.
The next step is to make sure of the state of the company, by requesting either links to the websites of public authorities at the company’s place of incorporation or relevant documents (e.g. certificate of good standing). Далее, выяснить в каком состоянии находится компания, запросив либо ссылки на сайте государственных органов по месту регистрации компании, либо соответствующие документы (например, «сертификат хорошего состояния»).
Other scientists are worried that these bizarre and metaphysical speculations leave the world of measurement and laboratory experiment far behind. Другие ученые опасаются, что эти причудливые и метафизические спекуляции оставили мир измерений и лабораторных экспериментов далеко позади.
Certificate of Incorporation Articles Свидетельство о регистрации компании
"Oodles" is a gay form of measurement, right? "Куча" это ведь такая гейская единица измерения, да?
Certificate of Shareholders Справка о составе акционеров
Many people appear not to understand that inflation is a change in the units of measurement. Многие, видимо, не понимают, что инфляция – это изменение в единицах измерения.
Notarized certificate of the Company Справка Общества с нотариальным заверением
One method of measurement is “natural capital accounting,” which assesses the value of natural resources in development planning and national accounts, just as a family would account for their home’s value – and the cost of maintaining it – when deciding how much of their regular income to consume. Одним из методов измерения является "учет природного капитала", определяющий стоимость природных ресурсов при планировании развития и национальных государственных бюджетов, точно так же как обычная семья будет учитывать стоимость дома, а также стоимость его обслуживания при принятии решения о том, какая часть их регулярного дохода будет расходоваться.
(1) Partnership Agreement (If limited partnership, submit copy of Limited Partnership Agreement and Certificate of Limited Partnership) договор о партнерстве (в случае партнерства с ограниченной ответственностью представить копию договора о партнерстве с ограниченной ответственностью и учредительное свидетельство партнерства с ограниченной ответственностью);
We should remember this from high school science: always pay attention to units of measurement. Мы должны были усвоить еще с уроков в старших классах: нужно всегда обращать внимание на единицы измерений.
Certificate of cooperation Справка о сотрудничестве
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.