Ejemplos del uso de "chastity of renown" en inglés

<>
This served to justify the premium placed on female chastity. Подобное мнение служило оправданием требования сохранения женского целомудрия.
Everyone knows the renown of your mother. Все наслышаны о славе твоей матери.
In cultures where girls and women are married off and chastity is central to womanhood, all is lost for a woman who loses her honor. В культурах, где девочек и женщин выдают замуж, и где непорочность является самым важным для женственности, для женщины, которая теряет свою честь, все потеряно.
It's like we talked about a desperate offer could save your ass you get 3 renown to give 1 of your quest rewards to one of your opponent's guys and that helps me how? Это мы уже обсуждали Твою задницу спасёт отчаянный шаг Ты получишь 3 славы, если отдашь 1 награду за квест одному из бойцов соперника?
Chastity finally looked up her name, and joined the Abstinence Club. Честит наконец нашла себя и присоединилась к клубу воздержания.
He earned his renown in this life, and now, in death, he deserves such a funeral. Он заслужил свою славу при жизни, и теперь, после смерти, заслуживает достойных похорон.
And I recently rediscovered Chastity Stargazer. И недавно я вновь открыл для себя Честити Старгейзер.
But she was also renown for her remarkable equestrian abilities and her tireless charitable works. Но также была известна отличными навыками наездницы и постоянной благотворительной деятельностью.
Pack your chastity belt, Gilmore - you're going to Harvard! Пакуй свой пояс целомудрия, Гилмор - ты едешь в Гарвард!
And my renown must fill with envy all those who try so hard to get themselves noticed. И моя слава должна наполнить завистью тех, кто так старается, чтобы его заметили.
It's a chastity belt. Это поясок невинности.
Did you just forget that I'm 2 renown away from victory? А ты не забыл, что мне остаётся 2 славы до победы?
Let's throw Chastity Stargazer a party. Давайте сделаем Честити Старгейзер вечеринку.
If it is someone of worldwide renown, the presidency will immediately be established as a post of global importance. Если это будет некто с международной известностью, должность президента сразу же станет должностью глобальной важности.
Does doctrine necessarily include vows of chastity, tithing and atonement for sins through self-flagellation and the cilice? Подразумевает ли доктрина обет целомудрия, обложение церковной десятиной и искупление грехов путём самобичевания, а также власяницей?
You would think that person might have made a lot of money, achieved renown in some field. Вы бы подумали, что этот человек заработал много денег, добился признания в какой-то области.
The basis for all good is in holding the spirit in check, in humility and in piety, and above all in chastity, in patience and modesty. Ибо основа всякого блага в обуздании души и смирении, и набожности, и невинности, и терпеливости, и стыдливости.
Why was this horrible little building so important to their renown and their innovation? Почему это ужасное маленькое здание было столь значимым для их известности и их инновации?
He touches my butt, chastity, Lesley. Он лапает за зад меня, Честити, Лесли.
During this second series of consultations, the independent expert also attended a round table organized on 30 November 2001 by the International Commission of Jurists on the question of a draft optional protocol; besides representatives of States, this was also attended by university professors of international renown and two members of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. В ходе этой второй серии консультаций независимый эксперт также принял участие в совещании " за круглым столом ", организованном 30 ноября 2001 года Международной комиссией юристов (МКЮ), по вопросу о проекте факультативного протокола, в котором, помимо представителей государств, приняли участие всемирно известные профессора университетов и два члена Комитета по экономическим, социальным и культурным правам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.