Beispiele für die Verwendung von "checking spelling" im Englischen
Use the REVIEW tab to add comments, check spelling, and share your presentation, and the VIEW tab to switch between views.
На вкладке Рецензирование можно добавить примечания, проверить орфографию и поделиться презентацией, а на вкладке Вид — выбрать режим просмотра.
She's gonna stand over my desk with a ruler, checking my spelling.
Она готова стоять у меня над душой, с указкой в руках и проверять орфографию.
What's the big deal about checking my email every 15 minutes?
И что такого в том, что я проверяю электронную почту каждые 15 минут?
Her composition is very good except for a few errors in spelling.
У неё очень хорошее сочинение, не считая нескольких орфографических ошибок.
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.
Не считая нескольких орфографических ошибок, это хорошее сочинение.
Checking Hardware and Software Compatibility
Проверка совместимости оборудования и программного обеспечения
Many words are pronounced according to the spelling, but some are not.
Большинство слов читаются в соответствии с тем, как пишутся, но некоторые - нет.
We shall invoice you for the costs of checking the contract.
Расходы по проверке договора позднее будут внесены нами в Ваш счет.
Schools urged to focus more on maths, spelling and grammar
Школы призвали уделять больше внимания математике, орфографии и грамматике
Law enforcement agencies are working various versions of the murder, are checking alibis of previously convicted citizens and persons disposed to such actions.
Органы внутренних дел отрабатывают различные версии убийства, проверяют алиби ранее судимых граждан и лиц, склонных к таким деяниям.
In another experiment, the scientists stenciled the battery-like paint onto a mug, spelling out the word “rice.”
Во время другого эксперимента ученые нанесли краску на кружку, написав слово «rice» («рис»).
In 2010, if you combined all 12 spelling variants of the Islamic prophet’s name, “Mohammed” was more popular than any other name given to new babies.
В 2010 году, если свести вместе все 12 вариаций написания имени исламского пророка, новорожденных называли Мохаммедом гораздо чаще, чем любым другим именем.
“No,” said Drew Gaffney, our other payload specialist, checking his watch, “it’s too early.”
«Нет, — сказал Дрю Гэффни (Drew Gaffney), еще один наш специалист по полезной нагрузке, — еще слишком рано».
You are responsible for checking whether the Agreement was amended.
Вы несете ответственность за контроль внесений поправок в Договор.
Messages containing bad spelling or grammar.
Сообщение содержит орфографические или грамматические ошибки.
Close checking will nearly always show that the reported quotations on the bid or buy side are closely in line with what could be obtained for shares at the moment the quotation was furnished.
Тщательная проверка почти всегда укажет на то, что котировки предложения или покупки находятся практически на уровне цен, которые можно получить за эти акции на момент представления котировок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung