Ejemplos del uso de "chilled" en inglés
Traducciones:
todos70
охлаждать30
охлажденный9
простужаться8
замораживать7
простужать1
otras traducciones15
But mice who had not been given the vaccine "chilled out," say the researchers, a sign that the nicotine had reached their brains.
А мыши, которым не давали вакцину, "расслаблялись", и это признак того, что никотин доходил до их мозга, - говорят исследователи,.
Chilled cucumber, homemade miso, one with mayonnaise.
Холодный суп с огурцом, домашний мисо, один с майонезом.
Chilled soup should be an exquisite mouthful, not a bucket of slop!
Холодный суп - это изысканная закуска, а не бадья помоев!
I was listening to a bit of Smooth FM, that chilled me out.
Я слушал Smooth FM, это меня расслабляло.
We've prepared crêpes and chilled cider in a bright and merry atmosphere!
Мы приготовили для вас блины и холодный сидр в атмосфере света и веселья!
Challenges to established political authority have been chilled, fairly effectively, by means of state-sponsored patriotism.
Вызовы текущей политической власти были достаточно успешно приторможены благодаря державному патриотизму.
Your favorite breakfast, darling - cottage cheese and a half cantaloupe and a glass of chilled Worcestershire sauce.
Твой любимый завтрак, дорогой - домашний сыр и половинка мускусной дыни и стакан перчённого Ворчестерского соуса.
You put the bottle in the freezer for a few minutes, and it is chilled to perfection.
Ты кладешь бутылку в морозилку на пару минут, и она охлаждается до совершенства.
The fear has chilled professional interaction so thousands of tragic errors occur because doctors are afraid to speak up:
Страх тормозит профессиональное общение между медиками и тысячи трагических ошибок происходят оттого, что врач боится спросить вслух:
It was the UK's first chilled ready meal, sold by Marks and Spencer's in 1979 for £1.99.
Именно котлеты по-киевски были первыми в Великобритании полуфабрикатами, которые Marks and Spencer's выбросили на прилавки в 1979 году по цене 1,99 фунта стерлингов.
Sutton was to test and commission the heating, chilled water, ventilation and air conditioning systems that were to be installed by the contractor.
Компания " Саттон " должна была проверить и подготовить к эксплуатации системы отопления, водоснабжения, вентиляции и кондиционирования воздуха, устанавливаемые подрядчиком.
Of course, the worldwide crash of high-tech stocks in 2000 chilled the hype about a "new economy" that seemed to be emerging at the "end of history."
Конечно же, обвал во всем мире акций высокотехнологичных компаний в 2000 году слегка остудил воодушевление по поводу "новой экономики", как казалось, формирующейся в "конце истории".
And the same idea to use there, to create outdoor conditions which are perceived as comfortable. People enjoy going there instead of going into a shopping mall, which is chilled down and which is cooled. We wanted to create an outdoor space which is so comfortable that people can go there in the early afternoon, even in these sunny and hot summer months, and they can enjoy and meet there with their families.
Здесь мы тоже использовали идею создания внешних условий, воспринимаемых с комфортом. Люди с бoльшим удовольствием идут на площадь, нежели в торговый центр, где работает кондиционер. Мы хотели создать площадку на открытом воздухе, где можно комфортно проводить время даже в обеденное время, в эти солнечные и жаркие летние месяцы. Люди могут наслаждаться собой и проводить время с семьями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad