Exemples d’usage de "chinese fire drill" en anglais avec traduction en russe

<>
You know, that 20% of the people won't take a fire drill seriously. Вы знаете, что 20% людей не воспримут это серьезно.
Fire drill, two lines out the door. Учебная пожарная тревога, строимся парами.
In case of a fire drill, I'm floor monitor. На случай пожарной тревоги, я дежурный по этажу.
The first time I saw Jessica Wilson was during the fire drill. В первый раз я увидел Джессику Уилсон во время учебной пожарной тревоги.
Is there a fire drill? Это что, учебная пожарная тревога?
This may become routine practice – a kind of cyber fire drill – for governments and businesses, even as academic and industry research focuses in the coming years on the development of further technical safeguards. Это может войти в повседневную практику – что-то вроде учебной кибер-тревоги – для правительств и фирм, в то время как исследователи в науке и промышленности сосредоточат свои усилия на разработке новых средств технической защиты.
Even Chinese media have come under fire from officials for uncovering the kinds of workplace hazards that muckraking journalists revealed a century ago in the US. Даже китайские СМИ попали под огонь критики со стороны официальных лиц за освещение опасностей, подстерегающих рабочего на производстве, наподобие тех, что столетие назад падкие до разоблачений журналисты обнародовали в США.
Gemma and Juice came up with that Chinese fiction that set me on fire. Джемма с Джусом придумали эту историю с китайцами, и я начал мстить.
In 1969, the Chinese and Soviet armies exchanged fire across their disputed border. В 1969 году китайские и советские армии открыли перестрелку через свою спорную границу.
But the Chinese media also played an ignominious role, publishing slanted articles on Japan that helped to fan the fire. Но и китайские СМИ сыграли постыдную роль, издавая предвзятые статьи о Японии, которые только раздували огонь.
Chinese garment factories have repeatedly experienced disasters on a par with the infamous Triangle Shirtwaist fire in New York City a century ago, which killed 146 workers, all young women. На китайских фабриках одежды неоднократно случались происшествия, сравнимые с печально знаменитым нью-йоркским пожаром на фабрике Triangle Shirtwaist, произошедшим сто лет назад. Тогда погибло 146 молодых женщин, работавших на предприятии.
Maintenance of the fire prevention and detection system, comprising alarms, monitors and detectors, and conduct of staff emergency evacuation drill training; обеспечение функционирования системы противопожарной безопасности, в том числе сигнализации, мониторов и датчиков, а также проведение учений по экстренной эвакуации персонала;
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry. Ритм и метрическая форма являются важными правилами китайской поэзии.
This is not a drill. Это не учение.
A lot of houses were on fire. Большая часть дома была в огне.
For some reason I couldn’t select unifont even though I’ve installed it, so I had to build dmenu with the xft patch to get Chinese menu entries displayed correctly. Почему-то я не смог выбрать unifont, хотя я его и установил, поэтому мне пришлось собрать dmenu с патчем для поддержки xft, чтобы элементы меню на китайском отображались правильно.
Japanese education is sometimes said to employ the drill and kill method. Иногда говорят, что японское образование основано на принципе «зубрить и добить».
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
What's your favorite Chinese food? Какое твоё любимое блюдо китайской кухни?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !