Ejemplos del uso de "chip syringe" en inglés
A world, where each new-born is implanted with a chip, which makes their existence completely subjugated.
Мире, где каждому родившемуся организму при рождении имплантируют чип, с которым он становится существом, находящимся под тотальным контролем.
I edged out of the room, as he reared the syringe to administer another dose.
Я попятился из комнаты в тот момент, когда он поднимал шприц, чтобы выпустить очередную дозу.
Using a conservative model, the British medical journal Lancet estimated that the US would have recorded net savings of $500 million if it had implemented a national syringe exchange program between 1987-1995.
по оценкам британского медицинского журнала "Lancet ", Соединенные Штаты имели бы на сегодняшний день 500 миллионов долларов чистых сбережений, если бы провели государственную программу обмена шприцов в 1987 - 1995 годах.
A South Indian gentleman with a pleasing smile arrived with canisters of chemicals and a large syringe.
Южный индийский джентльмен с приятной улыбкой прибыл с канистрами химикатов и большим шприцом.
“There is no ideal bio-marker, unless life walks up to you and waves,” declares Mark Sims, the ExoMars team member who led development of the now-canceled Life Marker Chip.
«Нет и не может быть идеального биомаркера, если только жизнь сама не подойдет к нам вплотную и не помашет рукой», — говорит Марк Симс из проекта «Экзомарс», разрабатывавший прибор Life Marker Chip, которому не дали дорогу.
We'll need a syringe of icing, a feather, - - some sticking plaster and a stick of dynamite.
Нам понадобится кондитерский шприц, перо, кусочек лейкопластыря и динамитная шашка.
A “Life Marker Chip” originally picked for ExoMars 2018 would have used antibodies to detect organic molecules, similar to tests used in the medical world.
В приборе Life Marker Chip, первоначально отобранном для «Экзомарса 2018», планировалось использовать антитела для обнаружения органических молекул, как это делается в мире медицины.
Now maybe you can help a girl out and give me one more syringe, and if anyone's gonna plunge a needle in me one last time, may as well be you.
Теперь возможно ты сможешь выручить девочку и дайте мне еще один шприц, И если кто-то собирался воткнуть в меня иголку в прошлый раз, а может быть, ты.
VTB (-2.7%) emerged as the day's top liquid blue chip underperformer on the back of heightened intraday volatility.
Аутсайдером дня среди ликвидных фишек стали бумаги ВТБ (-2,7%) на фоне сильной внутридневной волатильности.
So we need a syringe, the biggest one you can find, and I need a cannula.
Нам нужен шприц, самый большой, какой ты сможешь найти, и мне нужна канюля.
It is not like you cared if you lost a potato chip now did you?
Проигрывать картофельные чипсы совершенно не страшно, правда ведь?
Just as I'd like to promise you that if I found a syringe of heroin tomorrow, I won't shoot it into my arm.
Так же, как я хотел бы пообещать, что если я завтра найду шприц с героином, то не сделаю укол.
Other liquid blue chip ruble names ended mostly in positive territory, with the leaders including MTS (+6.0%) and Magnit (-1.3%).
Рублевые цены остальных ликвидных фишек преимущественно выросли. Среди лидеров - МТС (+6,0%) и Магнит (-1,3%).
And if I don't live up to my part, you could take the syringe and you could do with it whatever you want.
И если я не сдержу своё обещание, ты можешь взять этот шприц и сделать с ним, что захочешь.
Let's look at an example using Rambus (RMBS), a company that manufactures and licenses chip interface technologies.
Давайте посмотрим на примере Rambus (RMBS), компании, которая производит и лицензирует микрочипы.
The killer inserted the needle of an empty syringe into Dr. Monroe's carotid artery, then pushed the plunger, forcing air directly into the brain, causing a fatal - air embolism.
Убийца воткнул пустой шприц в сонную артерию доктора Монро и нажал на спуск, выпустив воздух прямо в мозг, и вызвав критическую - воздушную эмболию.
“Baby Doc” Bashar is nothing more than a crueler chip off the old block — who would have guessed that the once gentle ophthalmologist could muster the evilness to wreak such havoc on his population?
Его «сын-доктор» Башар ведет себя даже более жестоко, чем отец. Кто бы мог подумать, что у этого кроткого офтальмолога появится такая мощная злоба, с которой он начнет подавлять и уничтожать собственное население?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad