Ejemplos del uso de "clandestinely" en inglés

<>
Traducciones: todos9 тайно3 otras traducciones6
This process, somewhat clandestinely, is underway in Kosovo. Этот процесс уже скрыто происходит в Косово.
Significant numbers of people continue to use maritime routes to clandestinely migrate to other countries, often at great risk to their lives. Большое число людей продолжает использовать морские пути для тайной миграции в другие страны, нередко с риском для жизни.
The most popular one is that there is no Mathematics Prize because Nobel’s wife (or mistress) was clandestinely involved with a Swedish mathematician. Как гласит самая популярная из них, премии по математике нет по той причине, что у жены Нобеля (или любовницы) был тайный роман со шведским математиком.
artificial sources of radioactivity in the load, such as sources eliminated clandestinely from medical radiation equipment, preparations used in schools, sources from materials testing, other radioactive emitters, contaminated and/or active residues from nuclear installations; искусственные радиоактивные источники в грузе, например незаконно удаленные источники, использовавшиеся в медицинской аппаратуре для облучения; препараты, используемые в учебных заведениях; источники, используемые при испытаниях материалов; другие радиоактивные излучатели; остаточные количества загрязненных и/или активированных веществ, используемых в ядерных установках;
Therefore, we must make it clear that if any more money comes in that is not publicly declared to the UNMIK institution — money coming in clandestinely, financing parallel structures — we have to react in accordance with the provisions of the money-laundering legislation. Поэтому мы должны ясно дать понять, что если еще будут поступать официально незадекларированные в МООНК деньги — деньги, поступающие подпольно, на цели финансирования параллельных структур, — то мы вынуждены будем действовать в соответствии с положениями в отношении законодательства по отмыванию денег.
On 14 June 2002, the South African Government was requested by the Panel to provide information concerning the trading — whether openly or clandestinely — of Congolese diamonds in South Africa or the transport of Congolese diamonds through South Africa by the Minerals Business Company (MBC). 14 июня 2002 года Группа попросила правительство Южной Африки предоставить информацию, касающуюся торговли — как открытой, так и подпольной — конголезскими алмазами в Южной Африке и перевозки конголезских алмазов через Южную Африку компанией «Минералз бизнес компани» (МБК).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.