Ejemplos del uso de "clue" en inglés

<>
Woody Allen offered an important clue. Важный ключ к пониманию событий предложил Вуди Аллен.
That gives you the clue. Это подсказка.
I put it in Clue, because her mother beat someone to death with a candlestick. Я положил их в "Улику", потому что её мать забила кого-то до смерти подсвечником.
The dead space is always a clue. Мертвое пространство всегда оказывается ключом.
But it didn't give them a clue. Но это не стало подсказкой для остальных.
Their job is to notice small things; where others might see trash, they see evidence, which Spleeters then photographs and scours for obscure factory codes that can give a clue to its origins. Их задача состоит в том, чтобы замечать мелочи. Там, где другие видят мусор, они находят улики, которые Сплитерс потом фотографирует и исследует в поисках малозаметных заводских номеров, которые могут рассказать о происхождении находки.
Do you have any clue to the mystery? У вас есть ключ к разгадке тайны?
And one would think, that should give me a clue. И кто бы мог подумать, что это станет подсказкой.
And now it risks missing another important clue. И теперь он рискует упустить другой важный ключ.
Have we no clue, no knowledge of any burial place? У нас нет подсказки, насчет какой-нибудь могилы?
I think, gentlemen, that the ship's log may give us a clue. Я думаю, господа, судовой журнал даст нам ключ к разгадке.
Now one clue is, you look at the left-hand side. Небольшая подсказка: посмотрите на область слева.
But there was a clue that connected the crescents to human space activities. Но был один ключ к разгадке этой тайны, который связывал появление полумесяцев с деятельностью человека в космосе.
So that was the only one that gave us a clue. Он дал нам подсказку.
How a management reacts to such matters can be a valuable clue to the investor. То, как реагируют на это управляющие, может дать инвестору один из ключей к отгадке.
Why would they leave a clue for a treasure hunt here? Зачем в таком месте оставлять подсказку, где искать сокровища?
The clue to this came from another marine bacterium, and it's a bacterium called Vibrio fischeri. Мы получили ключ к разгадке от морской бактерии, это бактерия, которая называется Вибрио фишери.
And so there was one particular toy that gave us a clue. Нашлась одна специфическая игрушка, которая послужила нам подсказкой.
The America-Iran-Israel triangle is where the clue to the problem and its possible solution lie. Американо-ирано-израильский треугольник является ключом к проблеме и, возможно, ее решением.
One big clue we have is that the universe is changing with time. У нас есть одна большая подсказка - вселенная меняется со временем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.