Beispiele für die Verwendung von "cluster" im Englischen
Übersetzungen:
alle1228
кластер354
группа319
кластерный44
гнездовой13
гнездовый13
сгруппировать12
группировать9
группироваться8
пучок1
кластеризованный1
кластеризовать1
гроздь1
andere Übersetzungen452
A total of 10 partial urban inequities surveys will be conducted as an add-on to the multiple indicator cluster surveys in 2005, through DFID funding.
В 2005 году на средства ММР будет в качестве дополнения к обследованиям по множественным показателям на основе гнездовой выборки проведено в общей сложности 10 частичных обследований неравенства в городах.
In considering how to implement the recommendations to consolidate, streamline and better rationalize mechanisms for reporting on the application of United Nations standards and norms, the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice has welcomed a “cluster approach”, whereby the reports would be clustered around a number of major issues, thus streamlining the reporting procedure.
При рассмотрении вопроса о том, как осуществлять рекомендации относительно укрепления, упорядочения и дальнейшей рационализации механизмов по применению стандартов и норм Организации Объединенных Наций, Комиссия по предупреждению преступности и уголовному правосудию одобрила " групповой подход ", при котором доклады были бы сгруппированы по ряду основных вопросов, что рационализировало бы процедуру отчетности.
The recently deceased economist Steven Klepper argued that industries tend to cluster in particular cities simply because new firms are formed mainly by workers who leave other successful firms, taking the relevant tacit knowledge with them.
Недавно умерший экономист Стивен Клэппер утверждал, что производства имеют тенденцию группироваться в определенных городах просто потому, что новые фирмы, как правило, формируются работниками, которые оставили другие успешные фирмы, забрав с собой необходимые неявные знания.
MTA Outages Will Affect Cluster Group
Отключения агента передачи сообщений затронут кластерную группу
Current Cluster Node Owns Clustered Management Services
Текущему узлу принадлежат кластерные службы управления
WFP and UNICEF implemented a nutrition project in Bhutan for the Multiple Indicator Cluster Survey, and developed a strategy and action plan for double fortification of salt.
ВПП и ЮНИСЕФ осуществляли проект в области питания в Бутане в рамках обследования по многим показателям с применением гнездовой выборки и разрабатывали стратегию и план действий по двойному обогащению соли.
Underneath every DAG is a Windows failover cluster.
Каждая группа обеспечения доступности баз данных основана на отказоустойчивом кластере Windows.
Cluster network interface card is DHCP-enabled
Для кластерного сетевого адаптера включена поддержка DHCP
It has supported the multiple indicator cluster survey (MICS2) and a 20/20 Initiative study, designed and developed a social data bank, and identified and developed 19 gender-specific indicators.
Она также поддержала проведение обследования по многим показателям с применением гнездовой выборки (ОПГВ) и исследования в рамках инициативы «20/20», разработала и расширила банк социальных данных и определила и разработала 19 гендерных показателей.
A fourth cluster of issues involves the Middle East.
Четвертая группа вопросов включает в себя Ближний Восток.
These extensions merely point to a cluster zone of resistance.
Эти три расширения формируют кластерную зону сопротивления.
The main emphasis of their activities was building of knowledge in poverty analysis and realization of MICS (Multiple Indicator Cluster Survey) as well as a survey on living standards in the country.
Основной упор в своей деятельности они делали на расширение знаний, необходимых для анализа проблемы нищеты и проведение ОМПГВ (обследования по многим показателям с применением гнездовой выборки), а также обследования уровня жизни в стране.
DAGs without cluster administrative access points have the following characteristics:
Группы обеспечения доступности баз данных без точки административного доступа кластера обладают следующими характеристиками:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung