Ejemplos del uso de "coding environment" en inglés
This usually meant that I had spent a year or more of my time coding up a state-of-the-art trading platform that amounted to nothing.
Обычно это означало, что я тратил год или более своей жизни, чтобы закодить шедевральную торговую платформу, которая ничего не давала.
She grew up in the harsh environment of New York City.
Она выросла в суровой окружающей среде Нью-Йорка.
A built-in code editor allows for simple and problem-free coding inside FxPro cAlgo with advanced search and a time-saving auto-complete function.
Встроенный редактор кода обеспечивает простое и беспрепятственное программирование в FxPro cAlgo с возможностью расширенного поиска и функцией автозаполнения.
The family assimilated quickly into their new environment.
Семейство быстро приспособилось к новому окружению.
Hard coding conversion values instead of passing the actual value
Вместо фактической стоимости используется заранее заданная стоимость конверсии
To listen to unprotected Advanced Audio Coding (AAC) files from an iPod music player or other device, follow these steps:
Чтобы воспроизвести незащищенные файлы AAC с аудиоплеера iPod или другого устройства, выполните следующие действия.
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.
До недавних пор людей в развитых странах не интересовала окружающая среда.
The Facebook SDK helps reduce the amount of coding that is required and provides helpful metadata about your app such as the app version and app name.
Это требует меньше кодирования и обеспечивает полезные метаданные, такие как имя и версия вашего приложения.
Genes are chemical coding units that specify the structure and function of our bodies.
Ген - это единица, несущая в себе закодированную химическую информацию, определяющую структуру и функционирование нашего организма.
Much attention was devoted to its report that each of these "violent" individuals also carried a mutation in the gene coding for the enzyme monoamine oxidase‚ (MAOA).
Большое значение в этой статье придавалось факту, что каждый их этих "склонных к насилию" мужчин имели мутацию в коде гена, отвечающем за фермент моноамин-оксидазы (enzyme monoamine oxidase)‚ (MAOA).
The destruction of the rainforests affects our environment.
Уничтожение джунглей наносит ущерб окружающей среде.
I'm using the computer to find some pattern in the book's coding or any synchronicity with the symbols in Nadya's codex.
Я использую компьютер чтобы найти некоторые образцы кода из книги или любую синхронность с символами из кодекса Нади.
So, for next time read the chapters on information grouping and binary coding.
Так, к следующему уроку прочитайте главы про группировку информации и двоичное кодирование.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad