Ejemplos del uso de "combat poverty" en inglés con traducción "бороться с нищетой"

<>
Traducciones: todos78 бороться с нищетой4 otras traducciones74
In order to combat poverty effectively, free and fair trade practices and foreign direct investment were necessary. Для того чтобы эффективно бороться с нищетой, необходимы свободная и справедливая практика торговли и прямые иностранные инвестиции.
They decided to act together to face the challenge of financing for development throughout the world, particularly in developing countries, and to combat poverty, achieve sustainable economic progress and encourage sustainable development, taking into account the open international economic order. Они решили действовать сообща в решении сложной задачи финансирования развития во всем мире, особенно в развивающихся странах, и бороться с нищетой, добиваться устойчивого экономического прогресса и поощрять устойчивое развитие в условиях открытого международного экономического порядка.
If we are going to create an environment in which children not only survive, but also thrive, we must combat poverty and guarantee that all children are provided with adequate food and shelter, quality education and access to basic health services. Если мы действительно хотим создать условия, в которых дети будут не только выживать, но и процветать, мы должны бороться с нищетой и гарантировать, чтобы все дети имели необходимые продукты и кров, качественное образование и доступ к основным услугам в области здравоохранения.
First of all, we need to become aware of and recognize together the dilemma caused by two legitimate concerns — on the one hand, the need to promote economic growth and to combat poverty, because serious inequalities themselves are sources of tension and conflict, and, on the other hand, the need to reduce fossil fuel consumption because by increasing the impact of climate change such consumption could exacerbate a series of already existing factors giving rise to tensions. Прежде всего нам нужно осознать и сообща признать дилемму, которую порождают два законных устремления: с одной стороны, необходимость способствовать экономическому росту и бороться с нищетой, поскольку серьезные дисбалансы сами по себе являются источником напряженности и конфликта, и, с другой стороны, необходимость сокращать потребление ископаемых видов топлива вследствие того, что такое потребление могло бы усугубить ряд уже существующих факторов, порождающих напряженность.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.