Ejemplos del uso de "come in handy" en inglés
The talks on pan-European missile-defense cooperation might come in handy.
Переговоры по пан-европейскому сотрудничеству в области противоракетной обороны могут оказаться очень кстати.
They’re the kinds of things that would come in handy if you’re planning a tank invasion.
Такие подробности очень кстати, когда ты планируешь танковое наступление.
Offline files come in handy when you're stuck without Wi-Fi, but they also take up space on your PC.
Автономные файлы удобны, если у вас нет доступа к сети Wi-Fi, но они также занимают место на компьютере.
He's a real up-and-comer, and the fact that this father's a district judge could come in handy.
Он очень хорош, и к слову, так удачно совпало, что его отец - окружной судья.
China's currency peg has also come in handy for Europe in its fight to keep inflation in check, while its monetary policy remains constrained by the sub-prime crisis.
Привязка китайской валюты также выгодна Европе, старающейся сдержать рост инфляции в то время, как эффективному использованию кредитно-денежной политики препятствует ипотечный кризис.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad