Ejemplos del uso de "come on holiday" en inglés

<>
It's Spain that they are going to on holiday. Это в Испанию они собираются поехать в отпуск.
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you. А-а, давай поторопись. Мы так опоздаем! Давай, я завяжу тебе шнурки.
I'm here on holiday Я здесь в отпуске
I doubt if Bob will come on time. Вряд ли Боб придет вовремя.
Are you on holiday? Ты в отпуске?
Come on, play with me, I'm so bored! Ну же, поиграй со мной! Мне скучно!
I am on holiday here Я здесь в отпуске
Have they ever come on time? Разве они когда-то приходили вовремя?
When times are hard, people may decide that they cannot afford to buy a new car or go on holiday, but they will continue to buy their everyday essentials. В тяжелые экономические времена люди могут решить не покупать новую машину или не поехать в экзотическое путешествие, но они будут по-прежнему потреблять товары ежедневного пользования.
It is doubtful whether she will come on time. Вряд ли она придёт вовремя.
China is on holiday and so did not announce its PMI. Китай находится на каникулах и поэтому не объявит о своем PMI.
I doubt if he will come on time. Сомневаюсь, что он придет вовремя.
It’s been a particularly groggy start to the week with a complete data void and Japan out on holiday. Неделя началась довольно заторможено, учитывая полное отсутствие экономических публикаций и выходной день в Японии.
Come on, answer quickly. Давай, отвечай быстрее.
On top of which, this is “Golden week” in Japan, when the entire nation goes on holiday, so we may have thin market activity and low liquidity in JPY. Помимо этого, это "золотая неделя" в Японии, когда весь народ идет в отпуск, так что мы можем иметь слабую рыночную активность и низкую ликвидность в JPY.
Come on, already! Ну давай же!
With much of Europe on holiday tonight, the market will be focusing on British manufacturing figures – exp. 55.4 – and Nationwide House figures for April – exp. 0.6% m/m. Так как большинство Европы сегодня отдыхает, рынок будет сконцентрирован на данных британского производства (ожидается 55.4) и данных Общенационального индекса цен на жильё за апрель (ожидается 0.6% м/м).
Come on! Quickly! Вперёд! Быстро!
In tough economic times, people may decide not to buy a new car or not to go on holiday, but they will still need power and water. В финансово трудные времена люди могут решить не покупать новую машину или не ехать в путешествие, но им всегда будут нужны вода и электричество.
Come on! Give me a chance. Ну, давай! Дай мне шанс.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.