Ejemplos del uso de "commits an offence" en inglés

<>
Section 63B provides that any person who contravenes section 32 commits an offence and is liable to a fine at level 6 and to imprisonment for one year. В статье 63В предусматривается, что любое лицо, не соблюдающее положений статьи 32, допускает правонарушение, которое карается штрафом категории 6 и лишением свободы сроком на один год.
Clause 10D provides that a person commits an offence who recruits another person as a member of a group or organization, knowing that the group or organization is: В статье 10D предусмотрена противоправность деяния, если человек вербует другое лицо в качестве члена группы или организации, будучи осведомленным о том, что эта группа или организация является:
An employer, who commits an offence, is liable to pay a fine or serve a prison sentence, if they take any punitive or discriminatory action against an employee who exercises his or her right under section 162. В случае применения работодателем каких-либо карательных или дискриминационных мер в отношении наемного работника, использующего свое право в соответствии с разделом 162, работодатель совершает правонарушение и обязан понести наказание в виде выплаты штрафа или отбывания тюремного заключения.
Article 36 provides: “Except for confiscation and the closure of premises, no minor under the age of 10 who commits an offence may be subject to any of the penalties or measures laid down in the Criminal Code.” В статье 36 говорится: “За исключением конфискации и закрытия помещений, к совершившему правонарушение несовершеннолетнему, не достигшему 10 лет, не могут применяться никакие наказания или меры, предусмотренные в Уголовном кодексе ".
by any means, directly or indirectly, any property, intending, knowing or having reasonable grounds to believe that the property will be used in full or in part to carry out a terrorist act commits an offence and shall on conviction be liable to imprisonment for a term not exceeding (10) years. передача средств любыми методами, прямо или косвенно с намерением, чтобы такие средства пользовались — или если есть разумные основания полагать, что они будут использованы, — для совершения террористических актов, квалифицируется в качестве преступления и, в случае вынесения обвинительного приговора, наказывается лишением свободы сроком до 10 лет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.