Ejemplos del uso de "commodity description and coding system" en inglés
These enterprises report sales on commodity numbers based on the “Combined Nomenclature” (CN) and the “Harmonized Commodity description and coding system” (HS).
Эти предприятия предоставляют данные о продажах с использованием кодов товаров " Комбинированной номенклатуры " (КН) и " Согласованной системы описания и кодирования товаров " (СС).
The “Harmonized Commodity Description and Coding System” (HS) has been adopted by Customs administrations worldwide as the method for the classification of goods.
" Согласованная система описания и кодирования товаров " (СС) была принята таможенными органами различных стран мира в качестве метода классификации товаров.
Both databases will continue to treat the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS) as a primary commodity classification for data-collection and data-processing purposes.
В обеих базах данных Согласованная система описания и кодирования товаров (СС) будет и впредь рассматриваться в качестве основной классификации товаров в целях сбора и обработки данных.
The WCO developed and introduced the Harmonized Commodity Description and Coding System, which is used world-wide as the basis for classifying goods and for the collection of duties and taxes.
ВТАМО разработала и внедрила Согласованную систему описания и кодирования товаров, которая используется во всем мире в качестве основы для классификации товаров и для сбора таможенных пошлин и налогов.
Rough diamonds means diamonds that are unworked or simply sawn, cleaved or bruted and fall under the relevant Harmonized Commodity Description and Coding System 7102.10, 7102.21 and 7102.31.
Необработанные алмазы означают алмазы, которые не были обработаны или которые были просто распилены, расколоты или прошли алмазную обдирку и которые относятся к соответствующей позиции 7102.10, 7102.21 или 7102.31 Согласованной системы описания и кодирования товаров,
The chapter will describe the classification scheme of the standard international energy classification and its relationships with other international product classifications such as the Harmonized Commodity Description and Coding System 2007 (HS07) and Central Product Classification, Version 2 (CPC, Ver.2).
В данной главе будет дано описание классификационной схемы стандартной международной энергетической классификации и ее соотношений с Гармонизированной системой описания и кодирования товаров (ГС 2007 года) и вторым вариантом Классификации основных продуктов (КОП 2).
Bearing in mind that a TIR transport is often preceded by an exportation declaration containing the commodity code of the goods made in accordance with the International Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System (the so-called HS code);
принимая во внимание, что перевозке МДП зачастую предшествует представление экспортной декларации, содержащей товарный код груза (так называемый код ГС), в соответствии с Международной конвенцией о гармонизированной системе описания и кодирования товаров,
In a letter dated 24 April 2007, the United Arab Emirates had submitted a report on imports registered under the Harmonized Commodity Description and Coding System code for carbon tetrachloride in the period 1997-2000 in support of its request to change its existing baseline data.
В письме от 24 апреля 2007 года Объединенные Арабские Эмираты представили доклад об импортных поставках, зарегистрированных под кодом для тетрахлорметана в рамках Согласованной системы описания и кодирования товаров в течение периода 1997-2000 годов, в обоснование своей просьбы об изменении существующих базовых данных.
Data collection on resource statistics was suspended in 2003/04 in order to redevelop the methodology and statistical frameworks and integrate international classifications, such as the Central Product Classification and the Harmonized Commodity Description and Coding System, as well as data from other international sources and country questionnaires.
Сбор данных в рамках статистики ресурсов был временно прекращен в 2003/04 году в целях переработки методологии и основ статистики и для комплексного объединения международных классификаций, таких, как Классификация основных продуктов и Согласованная система описания и кодирования товаров, и данных из других международных источников и вопросников, направляемых странам.
Following the revision of the Harmonized Commodity Description and Coding System, ISIC and CPC for 2002, a correspondence table has been revised to reflect the links between HS 2002, the Standard International Trade Classification (SITC, Revision 3), the Central Product Classification, Version 1.1, and the International Standard Industrial Classification of All Economic Activities, Revision 3.1.
По завершении пересмотра Согласованной системы описания и кодирования товаров и подготовки обновленных вариантов МСОК и КОП 2002 года в таблицу соответствий были внесены изменения для отражения связей между Согласованной системой 2002 года, Международной стандартной торговой классификацией (МСТК, пересмотренный вариант 3), Классификацией основных продуктов, вариант 1.1, и Международной стандартной отраслевой классификацией всех видов экономической деятельности, пересмотренный вариант 3.1.
In addition, the United Nations Statistics Division will provide correspondence tables for major classifications relevant to the application of ISIC and CPC, such as to the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS), and to SITC as well as to classifications in the SNA, such as the Classification of the Functions of Government (COFOG) and the Classification of Individual Consumption According to Purpose (COICOP).
Кроме того, Статистический отдел Организации Объединенных Наций предоставит таблицы соответствий с основными классификациями, имеющими отношение к применению МСОК и КОП, например с Гармонизированной системой описания и кодирования товаров (ГС) и с МСТК, а также с классификациями в СНС, такими, как Классификация функций органов государственного управления (КФОГУ) и Классификация индивидуального потребления по целям (КИПЦ).
In that regard, the Classification of Products by Activities (CPA), the North American Product Classification System (NAPCS), the Standard International Trade Classification (SITC), the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS; Harmonized System), the Extended Balance of Payments Services Classification (EBOPS) and the International Standard Industrial Classification of All Economic Activities have been considered for substantial parts of the revision process.
В этой связи значительные части процесса пересмотра были посвящены рассмотрению Классификации продуктов по видам деятельности (КПД), Североамериканской системы классификации продуктов (НАПКС), Международной стандартной торговой классификации (МСТК), Согласованной системы описания и кодирования товаров (СС), Расширенной классификации услуг, отражаемых в платежном балансе, и Международной стандартной отраслевой классификации всех видов экономической деятельности.
In particular, WCO introduced the Harmonized Commodity Description and Coding System, which is used worldwide as the basis for classifying goods and for the collection of revenue.
В частности, ВТО внедрила согласованную систему описания и кодирования сырьевых товаров, которая используется во всем мире в качестве основы для классификации товаров и сбора доходов.
The HS was created to meet a vital and pressing need for a single classification system, which would respond to the basic commodity description and coding requirements of the entire international trade community.
Согласованная система была разработана для удовлетворения настоятельной и неотложной потребности в единой классификационной системе, способствующей основным требованиям всех участников международной торговли в области описания и кодирования товаров.
In order to further facilitate the application of such best practices and agreed standards, capacity-building tools such as the DMFAS software include a classification and coding system that allows countries to produce reports according to the Guide's recommendations.
В целях дальнейшего внедрения передовой практики и согласованных стандартов в этой области, учебные материалы, в частности компьютерная программа СУЗФА, охватывают вопросы классификации и системы кодов, что позволяет странам подготавливать доклады в соответствии с рекомендациями «Руководства по внешней задолженности».
Jamaica is especially interested in seeing the strengthening of participation and cooperation in devising common standards and coding in the marking of weapons at the time of manufacture for all SALWs, as this will assist in efficient and swift tracing when they are used for illicit purposes.
Ямайка особо заинтересована в активизации участия и сотрудничества в разработке общих стандартов и кодов для маркировки оружия во время производства всего стрелкового оружия и легких вооружений, поскольку это будет способствовать эффективному и быстрому отслеживанию оружия, когда оно используется для незаконных целей.
And he came up with this idea of Facial Action Coding System, or FACS.
И ему пришла идея создать систему кодировки лицевых движений.
Object properties include the title, description and any custom properties.
К свойствам объекта относятся заголовок, описание, а также любые индивидуально настраиваемые свойства.
Since this format comprises similar categories for the specifications of quality, labelling, packing and coding, the main discussions were carried out on carcass and part descriptions.
Поскольку данный формат включает в себя сходные категории в отношении технических требований к качеству, маркировке, упаковке и условным обозначениям, основное внимание в ходе обсуждений уделялось описаниям тушек и частей.
Specific requirements regarding colour, marbling, and pH if required need to be agreed between buyer and seller and are not provided for in the coding system.
Конкретные требования в отношении цвета, мраморности и показателя рН должны в случае необходимости согласовываться покупателем и продавцом и не охватываются системой кодирования.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad