Sentence examples of "como park zoo and conservatory" in English
While the terminology “provisional and conservatory measures” is often used, the distinction between the two is not always clear and there is no universally accepted classification of interim relief.
Хотя часто используются термины " временные и охранительные меры ", различие между этими двумя понятиями не всегда является ясным, равно как и нет общепризнанной классификации обеспечительных мер.
You know they have Red Wolves at Lincoln Park Zoo.
Кстати, в зоопарке Линкольн-парка есть красные волки.
I'd come back from the zoo and he'd be sat there in my flat in his pants, playing PlayStation day after day.
Я возвращаюсь с работы, а он так и сидит в моей квартире в трусах, играя в PlayStation, изо дня в день.
So, she and her jerk boyfriend dropped me off at the zoo and said that they would pick me up in a couple of hours, and they never came back.
Итак, она со своим придурочным хахалем высадили меня у зоопарка и обещали забрать меня через пару часов, но так и не появились.
Stephen Ross, the director of the Lester E. Fisher Center for the Study and Conservation of Apes at the Lincoln Park Zoo in Chicago, Illinois, wonders if there’s a compromise.
Директор Центра изучения и сохранения человекообразных обезьян имени Лестера Фишера при зоопарке города Чикаго Стивен Росс (Stephen Ross) думает о том, нельзя ли найти какой-то компромисс.
Every year for Arbor Day, my scout troop would go to that park and plant saplings.
Каждый год на День древонасаждения наша скаутская группа отправлялась в парк и сажала саженцы.
In Tunisia, a common effluent treatment plant is being relocated from Tunis to an industrial park and assistance is provided to upgrade the leather processing technology.
В Тунисе оказывается помощь по переводу установки по очистке общих стоков из столицы на территорию промышленного парка и модернизации технологии по переработке кож.
Then one night vandals broke into the park and stole her gilded torch.
Однажды в парк пробрались вандалы и украли ее позолоченный факел.
Because of the time difference between Menlo Park and Delhi, it was late in the evening at headquarters when Zuckerberg watched critics begin to pick up steam after the announcement.
Из-за разницы во времени между Менло-Парком и Дели Цукерберг поздно вечером наблюдал в своей штаб-квартире за тем, как критики после прозвучавшего объявления начали все больше возмущаться.
The aircraft wasn’t installed on a pedestal or as part of a monument, as many are now, but simply towed into the park and wheels chocked.
Самолет не был поставлен на пьедестал и не был частью какого-то монумента, как сейчас это часто делается, а его просто пригнали в парк и поставили под колеса тормозные колодки.
While the protest camp in the city center has obvious links to earlier Occupy camps in Zuccotti Park and outside St Paul’s cathedral, the Moscow opposition movement seem only to be similar in form not content.
Несмотря на то, что протестный лагерь в центре города со всей очевидностью напоминает лагеря Occupy в парке Зукотти или у собора Святого Павла, московское оппозиционное движение похоже на протесты Occupy лишь формой, а не содержанием.
“It’s like you are at the park and you start next to the gate, far from equilibrium.
— Представьте, что вы находитесь в парке, перед вами ворота.
According to its website, Occupy Denver plans to rally on May 1st at Civic Center Park and march around Denver.
Согласно информации на официальном сайте движения Occupy Denver, его организаторы планируют 1 мая провести митинг в центральном парке и пройти с демонстрацией по улицам города.
You know, it wasn't easy at first, But i just - i took lily to the park, And i completely put it out of my mind.
Сперва было не просто, но я просто повел Лили в парк и полностью выкинул это из головы.
This is Great Smoky Mountains National Park, and the Hemlocks are dead as far as the eye can see.
Это Национальный Парк "Великие Туманные Горы", и в поле зрения глаз все тсуги мертвы.
The difficulty of repossession (where did the borrower park the car?) and sale (the used-car market is still in its infancy) meant that most of these bad loans had to be written off.
Трудности, связанные с изъятием за неплатеж (где заемщик припарковал свою машину?) и продажей (рынок подержанных автомобилей до сих пор находится в процессе становления), означали, что большинство невозвращенных кредитов пришлось просто списать.
He started emailing them cold, including Hemmati, who then visited Zuckerberg in Menlo Park, California, and eventually signed on.
Потом они начали забрасывать их электронными письмами с приглашениями, в том числе, Хеммати, который приехал к Цукербергу в Менло-Парк, Калифорния, и в итоге согласился работать на него.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert