Exemplos de uso de "complacency" em inglês com tradução para o russo

<>
Complacency trumps anxiety almost everywhere. Самоуспокоенность берёт верх над опасением почти везде.
Cyprus has shattered this complacency. Кипр развеял это самодовольство.
The first is public complacency. Первая - это благодушие общества.
The risks of complacency are simply too great. Риски самоуспокоенности слишком велики.
Complacency in a Leaderless World Самодовольство в мире без лидеров
Asia-Pacific leaders must shake off their complacency. Лидеры азиатско-тихоокеанского региона должны стряхнуть с себя налет благодушия.
and impressions that complacency had set in, lulling watchdogs to sleep. а также впечатления, что наступила самоуспокоенность, которая убаюкала контролеров.
There is no time for complacency. Для самодовольства нет времени.
For now, the verdict of voters is for complacency. Однако сегодня, вердикт изберателей - за благодушие.
But, with the stakes so high, there is no room for complacency. Но, ставки настолько высоки, что нет оснований для самоуспокоенности.
I believe, number one, it's complacency. Причина первая - самодовольство и самоуверенность.
Smugness, complacency, or inertia replace the former drive and ingenuity. Самодовольство, благодушие или сила инерции приходят на смену порыву и изобретательности.
This week, Austria is providing the world an opportunity to rethink its complacency. На этой неделе, Австрия предоставляет миру возможность переосмыслить свою самоуспокоенность.
But this success is no reason for complacency. Однако этот успех еще не повод для самодовольства.
At the very least, this indicator shows the very opposite of complacency. По меньшей мере, этот индикатор указывает, что никакого благодушия на рынке нет.
Recent events in Congo and elsewhere suggest that there is no room for complacency. Последние события в Конго и других странах говорят о том, что самоуспокоенности места нет.
His complacency won't make him many friends. Его самодовольство не прибавит ему друзей.
Unfortunately, this kind of arrogance can lead to complacency and competitive failure. К несчастью, такая самонадеянность ведет к благодушию и проигрышу в конкурентной борьбе.
After drawing a similar comparison, The Economist concludes that “the most troubling similarity between 1914 and now is complacency.” Проведя такое же сравнение, The Economist делает вывод о том, что «наиболее тревожным сходством между 1914 г. и нашим временем является самоуспокоенность».
The subprime-induced storm ended that fair-weather complacency. Буря, вызванная субстандартным кризисом, положила конец этому безоблачному самодовольству.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!