Exemplos de uso de "complete replica" em inglês
Every domain controller and global catalog server in the forest contains a complete replica of the configuration partition.
Каждый контроллер домена и сервер глобального каталога в лесу содержит полную реплику раздела конфигурации.
Every domain controller and global catalog server in the forest contains a complete replica of the schema partition.
Каждый контроллер домена и сервер глобального каталога в лесу содержит полную реплику раздела схемы.
Each domain controller contains a complete replica of the domain partition for the domain for which it is authoritative.
Каждый контроллер домена содержит полную реплику раздела домена, для которого он является удостоверяющим.
Call it imperialism, globalization or great power politics; the new strategy is a replica of the eighty-year Cold War against the Soviet Union.
Назовите это империализмом, глобализацией или политикой великих держав: новая стратегия все равно будет слепком с холодной войны против Советского Союза 1980-х годов.
The bandana became a prop in the campaign and Bradley’s critics hung a replica of it on his yard signs as a reminder of the case.
Бандана стала главным символом в предвыборной кампании, и критики Брэдли развешивали их на указателях возле его дома в качестве напоминания о том деле.
Indeed, Taiwanese capital and know-how built much of China's hi-tech industries, and well over a half-million Taiwanese live and work near Shanghai in a virtual replica of Hsin Chu, Taiwan's Silicon Valley.
В действительности, тайваньский капитал и ноу-хау построили большую часть высокотехнологичной промышленности Китая, а также более полумиллиона тайваньцев живут и работают около Шанхая, в виртуальной копии Хсинчу - силиконовой долины Тайваня.
I check off each task on my list as soon as I complete it.
Я отмечаю каждое задание в своём списке по завершении.
Well, apart from that replica of the Titanic flying over Buckingham Palace on Christmas Day.
Кроме той истории о копии "Титаника", летающей над Букингемским дворцом в Рождество.
We need to build an exact replica of the Bellagio vault.
Нужно построить точную копию хранилища в "Белладжио".
I resent your flabby accusation that just because I wore an exact replica of her wedding dress and was the last person to see her before her Broadway-themed freakout that I have anything to do with her being missing.
То, что что на мне была копия её свадебного платья и что я была последней, кто её видел перед её побегом в духе Бродвея, - не значит, что я имею к этому отношение.
Complete the following form to know who you could have been in a previous life.
Заполните следующую форму, чтобы узнать, кем вы были в прошлой жизни.
It's a replica of the set that Lady Bird Johnson had commissioned for the White House.
Это точная копия набора, что Леди Берд Джонсон заказала для Белого дома.
Apart from that replica of the Titanic flying over Buckingham Palace.
Кроме той истории о копии "Титаника", летающей над Букингемским дворцом в Рождество.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie