Exemples d'utilisation de "configuration" en anglais
Traductions:
tous2055
конфигурация1556
конфигурационный105
конфигурирование6
компоновка3
autres traductions385
Configuration options for message resubmission
Параметры конфигурации для повторной отправки сообщений
Configure product variants by using a product configuration technology.
Конфигурировать варианты продукта используя технологию конфигурирования продукта.
The study will use a software model called SHIELD to assess the viability of the technique on a real spacecraft configuration — MetOp in this case.
Для оценки эффективности метода применительно к компоновке реального КА (в данном случае спутник MetOp) в исследовании будет использована компьютерная модель SHIELD.
Optional: Public sector configuration key (PublicSector)
При необходимости: конфигурационный ключ Государственный сектор (PublicSector).
A user can control the configuration strategy of an item through the product definition.
Пользователь может управлять стратегией конфигурирования номенклатуры через определение продукта.
Budgeting includes three primary configuration keys.
Бюджетирование включает 3 основных конфигурационных ключа.
This results in predefined values that are customized to the needs of specific customers from the start of the configuration.
Эти результаты — предопределенные значения, которые настраиваются под требования конкретных клиентов с начала конфигурирования.
By using user profiles, you can control which modeling variables a specific user group can see or modify during item configuration.
Используя профили пользователей, можно контролировать, какие переменные моделирования разрешено видеть или модифицировать конкретной группе пользователей во время конфигурирования номенклатуры.
Automatic Internet Send connector configuration
Конфигурация автоматически создаваемого соединителя отправки для Интернета
Optional: Project I configuration key (ProjBasic)
При необходимости: конфигурационный ключ Проект I (ProjBasic).
When this check box is selected, the price calculation will be performed automatically during item configuration, and the price will be displayed in the approval dialog.
Когда установлен данный флажок, расчет цены будет выполнен автоматически во время конфигурирования номенклатуры, и цена будет отображена в диалоговом окне утверждения.
Expand Server Configuration, select Mailbox
Разверните пункт Конфигурация сервера и выберите Почтовый ящик.
The incumbent would also be responsible for the installation and configuration of CISCO switches, hubs for virtual private networks, VLAN Trunking Protocol (VTP) domain, active directory on the local area networks and wide area networks, Websense surfcontrol, and the maintenance of the wireless network for the logistics hub.
В ведении сотрудника на этой должности будут также следующие вопросы: установка и конфигурирование переключателей компании СИСКО, веб-центров виртуальных частных сетей, домены магистрального протокола ВЛС (МПВ), электронный справочник по локальным вычислительным сетям и глобальным вычислительным сетям, программа контроля за перемещением сети Websense и обслуживание беспроводной сети для центра материально-технического обеспечения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité