Ejemplos del uso de "consideration" en inglés con traducción "рассмотрение"

<>
Discussion and questions for consideration: Обсуждение и вопросы для рассмотрения:
Many solutions are already under consideration: Многие решения уже находятся на рассмотрении:
Consideration and adoption of final resolutions Рассмотрение и принятие окончательных резолюций.
Information material assisting consideration and review Информационные материалы, содействующие рассмотрению и обзору
But this polygraph bears no consideration. Но эта проверка не заслуживает рассмотрения.
gave preliminary consideration to the above document. провела первоначальное рассмотрение вышеупомянутого документа.
No peace settlement is under serious consideration. На рассмотрении нет никакого серьезного проекта мирного урегулирования.
Request further information on matters under its consideration; запрашивать дополнительную информацию по вопросам, находящимся на его рассмотрении;
Consideration of the application form during 2 weeks Рассмотрение анкеты в течение двух недель
Other possible approaches are under consideration as well. Другие возможные подходы находятся также в стадии рассмотрения.
The Kim regime’s actions obviously merit consideration. Очевидно, действия правительства Кима заслуживают рассмотрения.
Item 8- Consideration and adoption of final resolutions Пункт 8- Рассмотрение и принятие окончательных резолюций
Rule 82 Preliminary consideration of information by the Committee Правило 82 Предварительное рассмотрение информации Комитетом
But more intensive consideration could change people’s mind. Но более тщательное рассмотрение изменило бы мнение людей.
Rule 27 Preliminary consideration of information by the Committee Правило 27 Предварительное рассмотрение информации Комитетом
Consideration of draft risk profiles on: short-chained chlorinated paraffins Рассмотрение проекта характеристики рисков по короткоцепным хлорированным парафинам
We shall be sending it to Havana for detailed consideration. Мы направляем его в Гавану на предмет детального рассмотрения.
In some situations, the complaint consideration process may be extended. В некоторых случаях срок рассмотрения претензии может быть увеличен.
These arguments are advanced in good faith and deserve serious consideration. Эти аргументы выдвигаются искренне и заслуживают серьезного рассмотрения.
Consideration of the possibility of stranded assets must be systematically expanded. Рассмотрение возможности обесцененных активов должно систематически расширяться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.