Ejemplos del uso de "consummated" en inglés

<>
Traducciones: todos3 осуществлять2 otras traducciones1
If developments continue at this pace, the revolutionary zeal we see among British politicians may burn itself out before “hard Brexit” is consummated. Если дальнейшее развитие событий будет продолжаться в том же духе, то революционное рвение, которое мы видим среди британских политиков, может сжечь само себя, прежде чем будет осуществлен «жесткий Брексит».
An accused person is deemed as having made an attempt whether he completes his action and is unable, despite that, to consummate the offence, or stops, against his will, before carrying out every act which it was within his power to commit; the fact that commission of the offence proves impossible owing to conditions unknown to the principal does not prevent the act from being deemed an attempt. Считается, что обвиняемый осуществил покушение независимо от того, довел ли он дело до конца и в состоянии ли в этой связи выполнить состав преступления либо не успевает против своей воли осуществить тот акт, который в его силах совершить; тот факт, что совершение преступления оказывается невозможным в силу обстоятельств, неизвестных исполнителю, не мешает квалифицировать это деяние как покушение.
He consummated the love-in by expressing his admiration for “the skill and sense of honor” of the Japanese submariners who died attacking Sydney Harbor in 1942, while saying of Japan’s waging of aggressive war and wartime atrocities only that “we disagreed with what they did.” Он завершил, выразив свое восхищение “мастерством и чувством чести” японских подводников, погибших во время нападения на Сиднейскую Бухту в 1942 году, сказав о ведении Японией агрессивных зверств в военное время лишь, что “мы не согласились с тем, что они сделали”.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.