Ejemplos del uso de "conversion joint" en inglés
With the conversion of UNIDO into a specialized agency in June 1985, these joint arrangements were modified, and separate units were initially established for the United Nations for public information and personnel services, with the appropriate transfer of posts from UNIDO to UNOV.
С преобразованием ЮНИДО в специализированное учреждение в июне 1985 года эти совместные схемы были изменены, и на первых порах были созданы отдельные подразделения по общественной информации и по кадрам для Организации Объединенных Наций с соответствующим переводом должностей из ЮНИДО в ЮНОВ.
The Secretary-General's proposals have been further refined to include specific roles for the heads of department and the joint review bodies so that both the right of staff to due consideration and the responsibility of the Organization to ensure there is a continuing need for the functions are fully taken into account before any conversion to a continuing appointment is approved.
Предложения Генерального секретаря были доработаны, и в них были включены конкретные функции руководителей департаментов и объединенных контрольных органов, с тем чтобы до утверждения преобразования каких-либо контрактов в непрерывные были в полной мере учтены право сотрудников на надлежащее рассмотрение и обязанность Организации убедиться в сохранении потребности в данных функциях.
Tupolev’s conversion plans made little progress while Stalin was alive.
Пока Сталин был жив, конверсионные планы Туполева очень медленно продвигались вперед.
Tupolev’s own next effort, the Tu-114, was a conversion of the Tu-95 transcontinental bomber.
Следующим реактивным детищем Туполева стал Ту-114, переделанный из трансконтинентального бомбардировщика Ту-95.
In addition to all the features mentioned, MyFXTM offers a multitude of even more; transfer between your accounts, find our daily updated conversion rates, change leverage, file a complaint and store all your important details and documents in one place.
В дополнение ко всем указанным функциям, личный кабинет MyFXTM предлагает доступ к ряду других функций: перевод средств между торговыми счетами, просмотр ежедневно обновляющихся курсов конвертации валют, изменение кредитного плеча, хранение всех Ваших важных документов и важной информации в одном месте.
Refining expenses at refineries of joint ventures
Расходы на переработку нефти на НПЗ совместных предприятий
Currency conversion in case of funds depositing/withdrawal is conducted at exchange rates, uploaded from MetaTrader at the moment of deposit/withdrawal request generation.
При вводе/выводе средств в валюте конвертация производится по курсу, подгружаемому из терминала MetaTrader 4.
Share in proportionally consolidated companies and joint ventures
Доля в пропорционально консолидированных компаниях и совместных предприятиях
All operations on the Forex market are held basing on principles of free conversion of currencies with no governmental interference into the process of making currency exchange transactions.
Все операции на рынке Forex осуществляется по принципу свободной конвертации валют без государственного вмешательства при заключении валютообменных сделок.
The principal place of business of the most significant joint ventures and associates disclosed above is the Russian Federation.
Основным регионом, в котором ведут деятельность существенные ассоциированные и совместные предприятия Группы, раскрытые выше, является Российская Федерация.
This easy conversion of one currency to another facilitates international trade and investment.
Такой простой способ конвертации одной валюты в другую помогает и способствует развитию международной торговли и инвестированию средств.
Acquisition of subsidiaries, shares in joint operations and equity affiliates
Приобретение дочерних компаний, долей в совместной деятельности и инвестиций, учитываемых по методу долевого участия
What currency exchange rates are used for conversion during funds deposit/withdrawal via personal cabinet?
По какому курсу производится конвертация валют при вводе/выводе средств через личный кабинет
The companies plan to invest 5 bln. yuan ($814 mln.) into their joint venture, of which 70% will belong to Wanda and 15% will belong to each of the Internet companies, a statement by Wanda Group says.
Компании планируют вложить в совместное предприятие 5 млрд юаней ($ 814 млн), 70% в нем будет принадлежать Wanda и по 15% - каждой из интернет-компаний, говорится в сообщении Wanda Group.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad