Ejemplos del uso de "copper" en inglés

<>
For example, scrubber residues from nickel and copper smelters can be washed, slurried and leached with a sodium sulphite solution at a high temperature and a specified pH. Например, твердые остатки, накапливающиеся в газоочистительных устройствах никелевых и медеплавильных заводов, могут промываться, разжижаться и выщелачиваться раствором сернокислого натрия при высокой температуре и заданном уровне pH.
A 1987 olds Cutlass, copper color. Олдсмобиль "Cutlass", 1987 года, медно-красного цвета.
Does this look like burnt copper to you? Как ты думаешь, похоже на бронзовый загар?
All professional graphic artists, printers, retouchers, copper engravers. Графики, печатники, ретушеры, граверы.
A copper can't have a classical education? Что, у копа не может быть гуманитарного образования?
I used to steal copper wiring from transformer boxes. Я воровал кабели из трансформаторных будок.
You are just some seedy copper who fancied me. Ты просто жалкий коп, который мной увлекся.
And you think this copper will keep his word. Вы думаете, этот коп сдержит свое слово.
The copper acupuncture needles are inserted at key energy points. Иглы вводятся в энергетические точки.
I was just the first ted that copper came across. Просто я был первый из стиляг, кто попался на глаза копам.
Nevertheless, copper rose sufficiently to curtail demand and attract new supply. Несмотря на это, цены поднялись, вызвав сокращение спроса и стимулировав дополнительное предложение.
That's what we must find instead of bellows and copper plates. Это то, что мы должны найти помимо кузнечных мехов и клише.
Yeah, but how did him and Killian make Liam as a copper? Да, но как они с Киллианом вычислили, что Лиам работает на полицию?
Should the data surprise to the upside, both copper and silver prices could stage another sharp rally. Если данные будут на удивление выше, то цены на золото и серебро, вероятно, продемонстрируют очередной этап роста.
And you, Mr. Maguire, a copper, sworn to uphold the law, two of your victims were women. А вы, мистер Магуайр, коп, давший присягу поддерживать закон, две ваши жертвы были женщины.
You know, he sends his stepdaughter out to steal copper wire so she can pay for her own braces. Знаешь, он свою приемную дочь посылает проволоку воровать, чтобы она сама заплатила за брекеты.
Instead of tracking demand for a large basket of commodities to measure Aussie prospects, a trader can track Freeport-McMoran Copper & Gold (FCX). Вместо анализа большой корзины товарных фьючерсов для оценки перспектив австралийского доллара трейдер может обратиться к Freeport-McMoran Copper & Gold (FCX).
By contrast, even Latin America's star performer, Chile, remains largely a resource-based export economy, with a heavy concentration in copper and agricultural exports. Развивающиеся страны Азии сегодня являются производителями компьютеров, полупроводников, фармацевтических препаратов и программного обеспечения.
I'd like to counter at a dollar a pound for the copper, 30 cents a pound for the fence, and 20 cents per for the covers. Контр-предложение - доллар за фунт проволоки, 30 центов за фунт рабицы, и 20 центов за люк.
Many reliable sources have informed the Panel in this regard that the Zimbabwe Defence Forces are training FDD in Lubumbashi, where the FDD leadership is based and where Zimbabwean copper and cobalt investments are located. Многие заслуживающие доверия источники проинформировали членов Группы в этой связи о том, что силы обороны Зимбабве осуществляют подготовку участников ФЗД в Лубумбаши, в котором находится руководство ФЗД и сосредоточены инвестиции Зимбабве в добычу нефти и кобальта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.