Ejemplos del uso de "correct answer" en inglés

<>
I don't know what the correct answer is. Я не знаю правильного ответа.
Tell me the correct answer. Скажи мне правильный ответ.
Nobody could give the correct answer. Никто не мог дать правильного ответа.
In two years the number of those who know the correct answer (National Unity Day) increased from 41% to 49%. За два года количество тех, кто знает правильный ответ (День народного единства), увеличилось с 41% до 49%.
From what we have seen over the past five years, the correct answer probably contains more than a little bad faith and sheer ineptitude. Из того, что мы видели за последние пять лет, в правильном ответе содержится, скорее всего, нечто большее, чем недостаток веры и полнейшее безрассудство.
The correct answer is the Moops. Правильный ответ - Мавры.
Governments in developing countries have the correct answer to the problem of revenue instability: expenditure flexibility. У правительств развивающихся стран имеется правильный ответ на нестабильное поступление доходов: гибкое расходование имеющихся средств.
Regardless of the correct answer, the point is that determining what to do about race is a dominant issue in US politics. Необходимость принятия решения о том, что делать с проблемой расовых отношений, является одним из важнейших вопросов политики США.
In the Correct answer box, indicate whether the answer is correct. В поле Правильный ответ укажите, правилен ответ или нет.
In the answer group, you can type the answer text and also assign points and correct answer settings for each answer. В группе ответов можно ввести текст ответа и указать количество пунктов и параметры правильного ответа для каждого из ответов.
And as teachers, after you get all the answers, you like to give them the correct answer. Как преподаватель, получив все ответы, вы захотите дать правильный ответ.
I will admit it's obvious when schools start teaching children that there are some problems that don't have a correct answer. Я соглашусь, что это очевидно, Когда школы начнут учить детей, что есть некоторые вопросы, на которые нет верного ответа.
And if you type the correct word for the one for which the system already knows the answer, it assumes you are human, and it also gets some confidence that you typed the other word correctly. При вводе правильного слова, того, для которого ответ известен, система считает вас человеком, а также получает уверенность в правильности ввода другого слова.
If your answer is correct, it follows that mine is wrong. Если твой ответ правильный, это значит, что мой не правильный.
I think your answer is correct. Думаю, твой ответ верен.
See if my answer is correct. Взгляните, правилен ли мой ответ.
I take for granted that my answer is correct. Я принимаю без доказательств, что мой ответ верен.
Your answer is correct. Ваш ответправильный.
Select an answer from a list of possible correct answers. Выбрать ответ из списка возможных правильных ответов.
Unlike Rasselas, Muteferrika had an answer to that question, which was correct. В отличие от Расселасса, у Мутеферрики был ответ на этот вопрос, который был верным.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.