Ejemplos del uso de "countable noun" en inglés

<>
Entity Rules are targeted towards well defined identifiers, such as Social Security Number, and are represented by a collection of countable patterns. Правила сущности нацелены на четко определенные идентификаторы, такие как номер социального обеспечения, и представлены коллекцией исчисляемых шаблонов.
Open Graph stories are made up of a verb, or action and noun, known as object. Новости Open Graph состоят из глагола (действия) и существительного (объект).
An Entity is represented by a collection of countable patterns. Сущность представлена коллекцией исчисляемых шаблонов.
I imagine that's the collective noun. По-моему, это собирательное существительное.
The amount of the old-age pension is calculated according to the following two factors: countable years of contribution and applicable average annual income. Размер пенсии по старости рассчитывается в соответствии с двумя следующими факторами: исчисляемые годы выплаты взносов и применяемый среднегодовой доход.
"Everyone" the proper noun - the cyberactivists. "Все" - наименование группы киберактивистов.
The thing is, that makes it a possessive noun, Tony. Тогда получится притяжательное существительное, Тони.
It's a compound adjective, formed by putting "un" in front of the noun. Это сложное прилагательное, образованное добавлением отрицания перед существительным.
Daniel, whore is a feminine noun. Даниэль, "шлюха" женского рода.
I think cancer should not be a noun. Я думаю, что рак не должен быть существительным.
Well, in both cases, the thing that is construed as being affected is expressed as the direct object, the noun after the verb. В обоих случаях, то, что подвергается интерпретации, выражено прямым дополнением, существительным после глагола.
So every idea is basically being supported - or every item, or every noun - is being supported by the entire Web. Каждая отдельная идея будет поддерживаться - или любая вещь, или любое существительное - будут поддерживаться всем вебом.
It's not a noun. Это не существительное.
It's a noun that loosely translates to "to be greater than another." Это слово, которое примерно переводится как "быть лучше, чем другие".
Education (as a verb) is commonly used to describe a process, and also (as a noun) shorthand for the'education system', which involves policies, institutions, curricula, actors etc. Образование (глагол) обычно используется для описания процесса, а также (имя существительное)- как сокращение понятия " система образования ", которая охватывает политику, учреждения, программы, работников и т.п.
A vision expresses the long-term objective (usually a noun), a mission statement states what the body will do (usually a verb), and a mandate is a formal statement of the tasks scope and authority of a body. В перспективной концепции указывается долгосрочная цель (обычно выражается существительным), в формулировке задач указывается, чем будет заниматься орган (обычно выражается глаголом), а мандат представляет собой официальное изложение содержания задач и полномочий органа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.