Ejemplos del uso de "cousins" en inglés
I looked a lot like an orangutan, our close cousins, or the Incredible Hulk.
я выглядел как орангутан, наш близкий родственник, или как Невероятный Халк.
By contrast, its extremist distant cousins, some of which are disavowed offshoots such as al-Qaeda, explicitly embrace violent jihadism, engaging in terrorism with the aim of world Islamic revolution.
А вот их дальние родственники из экстремистского лагеря, от которых «братья» частично отреклись, как от «Аль-Каиды», открыто проповедуют идеи жестокого джихада и терроризма с целью осуществления мировой исламской революции.
For a time, we shared the stage with our distant cousins, Neanderthal, who clearly had some spark of awareness, but - whether it was the increase in the size of the brain, or the development of language, or some other evolutionary catalyst - we quickly left Neanderthal gasping for survival.
Какое-то время мы делили сцену с нашим дальним родственником, неандертальцем, который, несомненно, имел какой-то проблеск сознания, но, было ли это результатом роста головного мозга, или развитием языка, или ещё какого-то эволюционного катализатора, мы быстро опередили неандертальца в борьбе за выживание.
My cousins said we can use their timeshare.
Мои родственники сказали что мы можем использовать их таймшер.
Sharks and their cousins, the rays, predate the dinosaurs.
Акулы и их родичи скаты появились раньше динозавров.
I would go to school, play with my friends and cousins.
ходил в школу, играл со своими друзьями и братьями.
Her cousins asked us to spend vacation with them in Paris.
Ее братья пригласили нас провести каникулы с ними в Париже.
One of your cousins is Ezra Cornell, founder of Cornell university.
Один из твоих родственников - Эзра Корнелл, основатель Корнеллского университета.
Were Jim's parents first cousins that were also bad at ping-pong?
А родственники Джима тоже плохо играют в пинг-понг?
These fields have “science” in their names to distinguish them from their disreputable cousins.
Эти области имеют слово «наука» в своих названиях, чтобы отличаться от своих собратьев с сомнительной репутацией.
Have Gramps bring you down, say we're cousins and give it to me.
Приезжайте с дедулей, скажи, что мы братья и передай мне пропуск.
If you bother them once more, you, your family, cousins, pets, will be ripped into pieces.
Если будешь еще им надоедать, ты, твоя семья, родственники, животные, будут разорваны на куски.
Cousins fighting, complaints about the food, listening to a nephew do Borat for a full hour.
Драки между родственниками, недовольство едой, племянник, пародировавший Бората целый час.
Still, what happened to Dennis and Joey might put the fear of God in my cousins.
Однако, то, что случилось с Денисом и Джо может напугать моих родственников.
If that’s true, any microbes found on Mars might be our long-lost distant cousins.
Если это так, микробы, которые мы найдем на Марсе, могут оказаться нашими дальними и давно потерянными родственниками.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad