Ejemplos del uso de "cover pickle" en inglés

<>
Cover the cut with a bandaid. Заклей ранку пластырем.
But little more than a year later, in the fall of 2014, Rosneft was suddenly in a pickle. Однако всего через год с небольшим, осенью 2014 года, «Роснефть» неожиданно оказалась в затруднительном положении.
Cover your head when you are in the sun. Когда ты на солнце, укрывай чем-нибудь голову.
And no taking anything to cut up and put in a pickle jar. И не пытаться что-нибудь отрезать и положить в рассол.
Cover the seeds with a little earth. Покройте семена небольшим количеством земли.
I got you a cheese and pickle, Rog, what with all this going on. Я принесла, немного сыра и солений, Родж, это не помешает, когда вокруг жуть, что твориться.
We advanced under cover of darkness. Мы продвигались под покровом темноты.
I'm afraid I'm in a bit of a pickle. Правда, боюсь, я попала в затруднительное положение.
One thousand dollars will cover all the expenses for the party. Штука баксов покроет все затраты на вечеринку.
Cheese a pickle and olives. Сыр, маринад и маслины.
You can't judge a book by its cover. Не суди книгу по обложке.
I think of this old pickle jar as being half full. Я думаю, что это старая банка из-под рассола наполовину полная.
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn. Прикрывай рот, когда кашляешь, чихаешь или зеваешь.
I got myself in a little bit of a pickle, Sarge. Я попал в несколько неприятное положение, Сержант.
He escaped under cover of the darkness. Он скрылся под покровом тьмы.
I really tried to sneak you in some pickle chips, but. Я правда пыталась втихаря принести тебе чипсы, но.
According to the terms of the insurance policy you are to cover these damages. В соответствии со страховым полисом Вы должны возместить ущерб.
You put me in a bit of a pickle, because I kind of already have a role thought out for you guys. Это ставит меня в сложное положение, потому что у меня уже есть для вас роль.
This rule does not cover any discounts granted. Предоставленные скидки не относятся к этому постановлению.
Whose fault is it we're in this pickle? В чем наша вина, что мы на этой жаровне?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.